Tradução gerada automaticamente
Cartier Gucci Scarf (feat. Lil Duke)
Young Thug
Lenço Cartier Gucci (feat. Lil Duke)
Cartier Gucci Scarf (feat. Lil Duke)
48 Hertz
48 Hertz
Isso vai me deixar rico
That's gon' get me rich
Prezzley P. Faça você estourar, mano (Faça sua bunda estourar, garoto)
Prezzley P. Get you popped, nigga (Get your ass popped, boy)
[Jovem bandido]
[Young Thug]
Limpe os Cartiers com o lenço Gucci
Wipe the Cartiers off with the Gucci scarf
Limpe os Cartiers com o lenço Gucci
Wipe the Cartiers off with the Gucci scarf
Limpe os Cartiers com o lenço Gucci
Wipe the Cartiers off with the Gucci scarf
Limpe os Cartiers com o lenço Gucci, sim
Wipe the Cartiers off with the Gucci scarf, yeah
Eu vim do topo
I came from the top
Grandes indicadores importantes no relógio, woo
Big big pointers in the watch, woo
Encheu uma festa com alguns, woo
Filled up a party with some thots, woo
Pillsbury Doughboy, o molly, sim
Pillsbury Doughboy the molly, yeah
Eu tiro o topo desse Benz
I take the top of that Benz off
Eu tiro o topo da sua garota
I take the top of your girl off
Richards o custo do seu Murlock
Richards the cost of your Murlock
Eu largo a parte superior como uma regata
I drop the top like a tanktop
Eu estava apenas trazendo o pão
I was just bringin' the bread out
Derramei a calda
I pour the syrup out
Misture o vermelho com o verde como uma tartaruga
Mix red with the green like a turtle
E um pequeno treino
And a lil' workout
Ayy, pegou um cupê Maybach
Ayy, hopped out a Maybach coupe
Por dentro azul e o Patek veio azul, sim
Inside blue and the Patek came blue, ayy
Estou prestes a pulverizar sua vaia
I'm 'bout to spray your boo
Bata no parque, você pode me chamar de Babe Ruth, ayy
Knock it out the park, you can call me Babe Ruth, ayy
Eu coloquei a porcaria no assento
I put the crap on the seat
Todas as tripas vermelhas, tem a porcaria no assento, ayy
All red guts, got the crap on the seat, ayy
Paralisar um negro na rua, sim
Paralyze a nigga in the street, yeah
Andando com o carbono no assento, ei
Riding with the carbon on the seat, hey
Crie o novo Wraith Spyder, sim
Pop out the new Wraith Spyder, yeah
Hop fora o novo Wraith Spyder, cadela
Hop out the new Wraith Spyder, bitch
Bata na sua própria mãe, não a case com ela, sim
Hit your own mama, don't wife her, yeah
Ouvi você dançar como ela, vadia
Heard you dance just like her, bitch
Vou tomar um bar, Lil Peep, sim
I'ma take a bar, Lil Peep, ayy
Ônibus escolar amarelo nas minhas bochechas, ayy
Yellow school bus in my cheeks, ayy
Estrelas Rolls-Royce no banco, sim
Rolls-Royce stars in the seat, yeah
Estrelas no assento, sim
Stars in the seat, yeah
Eu sou o Justin Bieber
I'm Justin Bieber-ed up
O Maybach, o cupê, mas eu mantenho-o dobrado
The Maybach, the coupe, but I keep it tucked
Eles não conseguiram parar quando eu o montei
They couldn't stand down when I built it up
Estou andando pela cidade com a semi dobrada
I'm riding 'round the town with the semi tucked
Eu peguei meus pacotes
I got my bundles up
Queimador traseiro, se ela não tiver nenhuma abdominoplastia
Back burner if she don't got no tummy tuck
Só coisa dinheiro minha preocupação
Money only thing my concern
Eu vou passar como o Big Worm
I'ma come through like Big Worm
Limpe os Cartiers com o lenço Gucci
Wipe the Cartiers off with the Gucci scarf
Limpe os Cartiers com o lenço Gucci
Wipe the Cartiers off with the Gucci scarf
Limpe os Cartiers com o lenço Gucci
Wipe the Cartiers off with the Gucci scarf
Limpe os Cartiers com o lenço Gucci, sim
Wipe the Cartiers off with the Gucci scarf, yeah
Eu vim do topo
I came from the top
Grandes indicadores importantes no relógio
Big big pointers in the watch
Encheu uma festa com alguns
Filled up a party with some thots
Pillsbury Doughboy, o molly
Pillsbury Doughboy the molly
Eu tiro o topo desse Benz
I take the top of that Benz off
Eu tiro o topo da sua garota
I take the top of your girl off
Richards o custo do seu Murlock
Richards the cost of your Murlock
Eu largo a parte superior como uma regata
I drop the top like a tanktop
Eu estava apenas trazendo o pão
I was just bringin' the bread out
Derramei a calda
I pour the syrup out
Misture o vermelho com o verde como uma tartaruga
Mix red with the green like a turtle
E um pequeno treino
And a lil' workout
Lil Duke
[Lil Duke]
Ei, pulando para fora do cupê Lambo, eu esqueci o teto, dançando como swoosh, ei
Hey, hoppin' out the Lambo coupe, I forgot the roof, ballin' like swoosh, hey
Cuspindo como se eu tivesse perdido um dente maldito, todos os meus dias vão para o telhado, garoto, você está algemando o golpe, ei
Spittin' like I lost a damn tooth, all my dawgs go roof, boy, you cuffin' the swoop, hey
Saí das ruas e fui para o estande, sem hesitar, vou atirar, ei
I left the streets and I went to the booth, no hesitatin', I'ma shoot, hey
Estou prestes a conseguir algo novo, sou um nerd que vadia, eu vou pintar essa vadia de azul, hey
I'm 'bout to get something new, I'ma geek that bitch up, I'ma paint that bitch blue, hey
Vou deixá-lo morto na rua
I'ma leave him dead in the street
Jogá-lo no rio, não o encontrará por uma semana, ei
Throw him in the river, won't find him for a week, hey
Todas as minhas putas, elas enlouquecem
All of my hoes, they freaks
Ela não tem meu dinheiro, então sua bunda está batendo, vadia
She ain't got my money then her ass gettin' beat, bitch
Atire nessa puta com o pau
Shoot that bitch up with the stick
Tinha o Glock no local, puta bonita chupando meu pau
Had the Glock in the spot, pretty bitch suckin' my cock
Ela é ruim e ela sabe que ela tem uma bunda gorda
She bad and she know that she got a fat ass
Como eu não poderia? Ei
How could I not? Hey
Eles estão gritando meu nome (Nome)
They're screaming my name (Name)
Eles estão cantando tudo na Espanha (Espanha)
They're singing my shit all in Spain (Spain)
Chute tanta merda, preciso de uma bengala (chute)
Kick so much shit, need a cane (Kick it)
Estou soprando na boa Mary Jane, ei
I'm blowing on good mary jane, hey
Olhe para minha mãe
Look at my mama up
YSL quente como uma sauna, subimos (Sauna, subimos)
YSL hot as a sauna, we up (Sauna, we up)
Como um caminhão Tonka (caminhão Tonka)
Up like a Tonka truck (Tonka truck)
Não OJ Mayo, mas eu recebo o dinheiro
Not OJ Mayo, but I get the bucks
[Jovem bandido]
[Young Thug]
Limpe os Cartiers com o lenço Gucci
Wipe the Cartiers off with the Gucci scarf
Limpe os Cartiers com o lenço Gucci
Wipe the Cartiers off with the Gucci scarf
Limpe os Cartiers com o lenço Gucci
Wipe the Cartiers off with the Gucci scarf
Limpe os Cartiers com o lenço Gucci, sim
Wipe the Cartiers off with the Gucci scarf, yeah
Eu vim do topo
I came from the top
Grandes indicadores importantes no relógio
Big big pointers in the watch
Encheu uma festa com alguns
Filled up a party with some thots
Pillsbury Doughboy, o molly
Pillsbury Doughboy the molly
Eu tiro o topo desse Benz
I take the top of that Benz off
Eu tiro o topo da sua garota
I take the top of your girl off
Richards o custo do seu Murlock
Richards the cost of your Murlock
Eu largo a parte superior como uma regata
I drop the top like a tanktop
Eu estava apenas trazendo o pão
I was just bringin' the bread out
Derramei a calda
I pour the syrup out
Misture o vermelho com o verde como uma tartaruga
Mix red with the green like a turtle
E um pequeno treino, sim
And a lil' workout, ayy
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Young Thug e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: