Tradução gerada automaticamente

Mad Dog
Young Thug
Cachorro Louco
Mad Dog
ÉYeah
(Metro)(Metro)
Metro na quebrada, já era hora, sem enrolaçãoMetro thuggin, long overdue, no cap
Sem mentira, slattNo bap, slatt
Não tô nem aí pra essa parada de superstar, tá ligado?I don't care none 'bout this superstardom shit, know what I'm sayin'
É isso mesmoThat's on God
Maserati, skrrt, máscara fora (skrrt, skrrt)Maserati, skrrt, mask off (skrrt, skrrt)
Coloca uns dez, tô pegando um vermelho (é)Throw some ten on, I'm gettin' some red (yeah)
Bebendo Mad Dog (Mad Dog)Drink some Mad Dog (some Mad Dog)
Mais rico do que nunca fui (woo), não quero saber o preço (saber o preço)Richer than I ever been (woo), I don't wan' know no cost (know no cost)
Falei pra minha mina que se ela não ganhar, eu vou deixar ela pra lá (sabe como é)I told my bitch if she don't win, then I'ma drop her off (know no ho)
Derrubei a amiga dela na balada, mas não é golfe (não é top golf)I knock her friend out the par, but ain't top golf
Tô amando essa adrenalina (tô amando)I'm lovin' to pop off (I'm lovin' it)
Coloquei o suor na cabeça (coloquei, coloquei)I put the sweat on the head (I put it, I put it)
Os bancos são apimentados (coloquei, woo)The seats are hot sauce (I put it, woo)
Gastei algumas grana e eles tão putos (por quê?)Spread a few racks and they mad (why?)
É, sou o cachorro topYeah, I'm a top dog
Tenho dois Maybachs, um com a tampa (é isso)Got two maybachs, the one with the lid (on God)
E o outro sem a tampa (é isso)And the one with the top off (on God)
Agora se você olhar embaixo do meu pulsoNow if you look up under my wrist
Vai ver um monte de grana (oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)You'll see a bunch of racks (oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Tô com esses baguetes no meu pescoçoGot these baguettes on my neck
E tô com minha bolsa de grife (ski, woah, vamos lá, vamos lá, vamos nessa)And I got my hoochie bag (ski, woah, let's go, let's go, let's get it)
Como o Donald Trump na minha conta, tô com bilhões (juro)Like Donald Trump on my account, I got my billions up (swear)
A primeira coisa que fiz foi garantir que minha família toda tá bem (é)First thing I did was make sure that my whole family up (yeah)
Vi um helicóptero e cheguei na quebrada (grrah, grrah, phew)Spotted a helicopter and I swerve up on the block (grrah, grrah, phew)
Isso é um Lambo' (woo), não dá pra ir em qualquer loja (skrrt)This is a Lambo' (woo), it just can't go up to any shop (skrrt)
Nunca paro, e sempre tô com um grande m guardado (é isso)I'm never stoppin', and I keep a big old m tucked (on God)
Mostrei pra ela o Dr. Miami, agora ela fez peito e barriga (Dr. Miami)I showed her dr. Miami, now she got her titties and her tummy tucked (dr. Miami)
Oh, oh, bebe até vomitarOh, oh, drink till we throw up
Woah, woah, vamos nessa com essas drogas (woah)Woah, woah, let's go up on these drugs (woah)
Woah, woah, mina, não a conheço (woah)Woah, woah, baby girl, I don't know her (woah)
Será que ela deixaria eu transar? (Woah)Would she let me fuck her? (Woah)
Tô com grana, só quero transar com elaI got money, I just wanna fuck her
Pele caramelo, faço um jantar pra elaCaramel skin, I make her supper
Bebo um quatro ou seis, toda vez que sirvo o xaropeDrink a four or six, every time I pour up the syrup
Chupa a rola e você ganha uma bolsaSuck a nigga dick and you can get you a purse
Maserati, skrrt, máscara fora (hey)Maserati, skrrt, mask off (hey)
Coloca uns dez, tô pegando um vermelho, bebendo Mad Dog (vamos lá)Throw some ten on, I'm gettin' some red, drink some mad dog (let's go)
Mais rico do que nunca fui, não quero saber o preço (saber o preço)Richer than I ever been, I don't wan' know no cost (know no cost)
Falei pra minha mina que se ela não ganhar, eu vou deixar ela pra lá (ayy, juro)I told my bitch if she don't win, then I'ma drop her off (ayy, swear)
Derrubei a amiga dela na balada, mas não é golfe (tee)I knock her friend out the par, but ain't top golf (tee)
Tô amando essa adrenalina (tô amando)I'm lovin' to pop off (to pop off)
Coloquei o suor na cabeça (mwah)I put the sweat on the head (mwah)
Os bancos são apimentados (woo)The seats are hot sauce (woo)
Gastei algumas grana e eles tão putos (phew)Spread a few racks and they mad (phew)
É, sou o cachorro top (sou um)Yeah, I'm a top dog (I'm one)
Tenho dois Maybachs, um com a tampa (onde?)Got two Maybachs, the one with the lid (where?)
E o outro sem a tampa (woo, woo)And the one with the top off (woo, woo)
Me diga o que você vê quando olha pra um cara como euTell me what you see when you just see a nigga like me
Me diga o que você vê quando vê um cara como euTell me what you see when you could see a nigga like me
Me diga o que você pensa quando pensa em um cara como euTell me what you thinkin' when you think a nigga like me
Me diga como você se equilibra quando tá em cima de um milhãoTell me how you balance when you plankin' on a milli'
Tô feliz por você (feliz)I'm happy 'bout you (happy)
Mina, me conta como você tá (é)Baby, tell me how you been (yeah)
E eu (e eu) só quero te dizer que sinto falta do jeito que vocêAnd I (and I) just wanna tell you that I miss the way you
Chupa (é), transa (e), ama (é)Suck it (yeah), fuck it (and), love it (yeah)
Eu e meus parças (e quem?), primos (é, é)Me and my buddies (and who?), cousins (yeah), yeah, yeah
Mina, rebola essa bunda (rebola), só quero uma maconha exóticaBaby, pop that pussy (pop it), I just want exotic weed
Biscotti e cookies (ah)Biscotti and cookies (ah)
Imprimi mil folhas de papel, depois fumei (juro)I just print a thousand sheets of paper, then I kush it (swear)
Costumava ter mil peças de barro na minha blusa (woo)Used to have a thousand pieces of mud on my hoodie (woo)
Agora tenho cem mil grandes na minha blusa (woo)Now I keep a hundred thousand large in my hoodie (woo)
E ainda tenho mil minas, é (é)And I still got a thousand bitches, yeah (yeah)
Não tenho vergonha de dizer que tirei ela da balada (woo)Ain't ashamed to tell you that I got her out of tootsies (woo)
Ela tá cheirando Machine Gun KellyShe's snortin' Machine Gun Kelly
Ela tem metralhadoras com milhares de balas (brrt, brrt, brrt, brrt, brrt)She got machine guns with thousands of bullets (brrt, brrt, brrt, brrt, brrt)
Maserati, skrrt, máscara fora (hey)Maserati, skrrt, mask off (hey)
Coloca uns dez, tô pegando um vermelho, bebendo Mad Dog (vamos lá)Throw some ten on, I'm gettin' some red, drink some mad dog (let's go)
Mais rico do que nunca fui, não quero saber o preço (saber o preço)Richer than I ever been, I don't wan' know no cost (know no cost)
Falei pra minha mina que se ela não ganhar, eu vou deixar ela pra lá (ayy, juro)I told my bitch if she don't win, then I'ma drop her off (ayy, swear)
Derrubei a amiga dela na balada, mas não é golfe (tee)I knock her friend out the par, but ain't top golf (tee)
Tô amando essa adrenalina (tô amando)I'm lovin' to pop off (to pop off)
Coloquei o suor na cabeça (mwah)I put the sweat on the head (mwah)
Os bancos são apimentados (woo)The seats are hot sauce (woo)
Gastei algumas grana e eles tão putos (phew)Spread a few racks and they mad (phew)
É, sou o cachorro top (sou um)Yeah, I'm a top dog (I'm one)
Tenho dois Maybachs, um com a tampa (onde?)Got two Maybachs, the one with the lid (where?)
E o outro sem a tampa (é isso)And the one with the top off (on God)
Oh, oh, bebe até vomitarOh, oh, drink till we throw up
Woah, woah, vamos nessa com essas drogasWoah, woah, let's go up on these drugs
Woah, woah, mina, não a conheçoWoah, woah, baby girl, I don't know her
Será que ela deixaria eu transar?Would she let me fuck her?
Tô com grana, só quero transar com elaI got money, I just wanna fuck her
Pele caramelo, faço um jantar pra elaCaramel skin, I make her supper
Bebo um quatro ou seis, toda vez que sirvo o xaropeDrank a four or a six, every time I pour up the syrup
Chupa a rola e você ganha uma bolsaSuck a nigga dick and you can get you a purse
Tô com grana, só quero transar com elaI got money, I just wanna fuck her
Pele caramelo, faço um jantar pra elaCaramel skin, I make her supper
Bebo um quatro ou seis, toda vez que sirvo o xaropeDrank a four or a six, every time I pour up the syrup
Chupa a rola e você ganha uma bolsaSuck a nigga dick and you can get you a purse



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Young Thug e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: