exibições de letras 5.410

Surf (feat. Gunna)

Young Thug

Letra

Significado

Surf (part. Gunna)

Surf (feat. Gunna)

[Young thug][Young Thug]
WoahWoah
Vocês querem ir à praia com o safado, né?You guys wanna go to the beach with a freak-freak, huh?
Totalmente (ayy, swiffer surfin ', maldito)Totally (ayy, swiffer surfin', damn)
A gente balança (surfando, oh)We rock (surfin', oh)
Sim Sim Sim)Yeah (yeah, yeah)
WoahWoah
É a onda (surfando)It's the wave (surfin')
É grande onda (woo)It's big wave (woo)

Surf, surf (sim), surf, surf (totalmente)Surf, surf (yeah), surf, surf (totally)
Surf, surf, surf, surfando ' (woah)Surf, surf, surf, surfin' (woah)
Surf, surf (sim), surf, surfSurf, surf (yeah), surf, surf
Surf (totalmente, cara), surf, surf, surfando ' (uoo)Surf (totally, dude), surf, surf, surfin' (woo)

Esses caras vão surfar a ondaThese niggas gon' ride the wave (wave)
Sua bunda é igual um tanque (sim)Your ass is just like a tank (yeah)
Esses caras vão surfar a ondaThese niggas gon' ride the wave (wave)
Estou prestes a encher um cofre (totalmente)I'm 'bout to go fill up a safe (totally)
Esses caras vão surfar a onda (você surfa)These niggas gon' ride the wave (you ride)
Esses caras vão copiar por dias (vai, vai)These niggas gon' copy for days (go, go)
Esses caras vão surfar a onda (a onda)These niggas gon' ride the wave (the wave)
Eles tentam descobrir onde eu fico (totalmente)They tryna find out where I stay (totally)

Eu tinha um cadeado com uma trava para ver quem arrombava, era apenas um teste, ahI had a lock with a latch to see who break in, it just was a test, ah
Virgil estava me enviando uns panos para ver se eu gostava ou ia curtir a paradaVirgil was sending me drip just to see if I like it or rockin' with it
Lá vai a gatinha, eu não quero transar com ela, ela está queimando, ela está viajando (uou)There go lil' mama, I don't wanna fuck her, she burnin', she trippin' (woah)
Drip tá pesado, carambaI'm wavy, goddamn
Os caras querem tretar comigo, podemos nos encontrar na cozinha (woah)Niggas want smoke with the slatt, we can meet in the kitchen (woah)
Estou queimando o presuntoI'm burnin' the ham
Esses chamados gangsters não sabem como abordar um cara (totalmente)These so-called gangsters don't know how to approach the man (totally)
Eu passo a faca nele, eu corto seus amigos, suas mães e todos os seus seis filhos (uou)I chop up his ass, I chop up his friends, his mamas, and all his six kids (woah)
Eu venho com esse chumboI come with that lead
Eu cortei o topo da Benz e tudo ficou ferozI chop off the top of the Benz and all it gets fierce
Eles mal podem esperar para destruirThey can't wait to shred
Eu disse a eles para cortar seu pênis, mantendo sua cabeça (cortei, eu disse a eles para fazer isso)I told 'em to chop off your penis, you keeping your head (chop, I told 'em to do it)
Tenho um tambor com uma AK e tá totalmente carregada, cara brinque pra você ver (uou, uou)I had a drum with a K and it's fully loaded, nigga play in this bitch (woah, woah)
Te deixo mal, você sabe que eu vou colocar o pau na sua esposa, eu não vou poupar porra nenhuma (uou, uou, uou)Catch him down bad, you know I'm puttin' dick in your wife, I’m not sparing shit (woah, woah, woah)
Pepeca da gata é tão apertada que tive que dedar a xota dela com uma pistola (totalmente)Shawty pussy so tight I had to finger her shit with a stick (totally)
Os caras não são da minha tribo, mal posso dizer que eles atiram (totalmente)Niggas ain't come from my tribe, I can barely say they hit (totally)
Eu preciso de alguns pneus novos, eu queimei os do Z06 (skrrt, skrrt)I need some brand new tires, I done burned off of the Z06 (skrrt, skrrt)
Eu sei o que é laços familiares, eu sei o que é mafia, mas não posso dizer nada (xiu, shh)I know 'bout family ties, I know 'bout the mob, but can't say shit (shh, shh)
Algumas coisas que eu vi no escuro, eu sei que tenho que morrer com issoCouple things I done seen in the dark, I know I gotta die with it
Casal de namoradas, eu enviei um casal para Espanha, um casal para a França (eu totalmente mandei)Couple mains, I done sent a couple on the Spain, a couple on French (I totally do)

Surf (woah), surf (woah), surf (woah), surf (woo)Surf (woah), surf (woah), surf (woah), surf (woo)
Surf, surf, surf (totalmente, cara), surfando ' (woah)Surf, surf, surf (totally, dude), surfin' (woah)
Surf, surf (sim), surf, surf (rock)Surf, surf (yeah), surf, surf (rock)
Surf, surf (woah), surf (woah), surfando (ondulado)Surf, surf (woah), surf (woah), surfin' (wavy)

[Gunna][Gunna]
Eles tentam surfar a onda, nove vezes em dez, esses caras se afogam (afogam-se)They tryna ride the wave, nine times out of ten, these niggas gon' drown (drown)
Nós temos algumas maneiras perigosas, posso chamar o irmão, limpa o nariz dele por um quilo (slat)We got some slimy ways, can call up the bro, wipe his nose for a pound (slatt)
Eu conto, vejo o que eu fiz hojeI count it up, see what I made today
Sai daí, você tem que pagar para jogar (sai daí)Beat it up, you gotta pay to play (beat it up)
Azarão, eu tenho nome para salvarUnderdog, I gotta name to save
Alguns manos nunca vão sair (não, surf)Some niggas won't ever get out (no, surf)
Estou tendo grandes ondas (surf)I'm having major waves (surf)
Diamantes iguais pingos chuva (surf)Drip like I made the rain (surf)
Com medo e eu estou segurando o volante (surf)Scared and I'm gripping the grain (surf)
Tudo isso pingando, sem drenagem (surf)All of this dripping, ain't drain (surf)
Eu peguei um Bentley Mulsanne, o dinheiro tem curado a dor (sim)I copped a Bentley Mulsanne, the money been healin' the pain (yeah)
O cupê da mesma cor cocaína, eu espero que você não cheire nada (yeah)The coupe the same color cocaine, I hope you don't sniff anything (yeah)
Ela gosta de me fazer um boquete, espero que você não tenha tenha dado um anel para elaShe say she like giving me brain, I hope you didn't get her a ring
No Clearport, estou no avião, o G6 é conhecido por um reiIn the Clearport, I'm boarding the plane, G6 is known for a king
No exterior, eu tenho muitos dos contatos, contato de todas gringasOverseas, I got plenty of the tings, all pretty foreign tings
Calça jeans Yves Saint Laurent (sim), eu deixo cair lean em um cremeYves Saint Laurent jeans (yeah), I drop a four in a cream

[Young Thug][Young Thug]
Surf, surf, surf, surfSurf, surf, surf, surf
Surf, surf, surf, surfando ' (woah)Surf, surf, surf, surfin' (woah)
Surf, surf (sim), surf, surf (rock)Surf, surf (yeah), surf, surf (rock)
Surf, surf (woah), surf (woah), surfando (ondulado)Surf, surf (woah), surf (woah), surfin' (wavy)

Esses caras vão surfar a ondaThese niggas gon' ride the wave (yeah)
Sua bunda é igual um tanque (sim)Your ass is just like a tank (hey)
Esses caras vão surfar a ondaThese niggas gon' ride the wave (the wave)
Estou prestes a encher um cofre (totalmente, cara)I'm 'bout to go fill up a safe (totally, dude)
Esses caras vão surfar a onda (a onda)These niggas gon' ride the wave (the wave)
Esses caras vão copiar por dias (totalmente, carai)These niggas gon' copy for days (totally, dude)
Esses caras vão surfar a onda (a onda)These niggas gon' ride the wave (wave)
Eles tentam descobrir onde eu fico (uau)They tryna find out where I stay (woah)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Young Thug e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção