Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 2
Letra

Bater de Frente

Bang Out

(Skeeo, você é doido)(Skeeo, you crazy)
Coisa de gangsterGangster shit

Olha, olha, essa metralhadora vem da RússiaLook, look, this chopper come from Russia
Meu coração vem da favelaMy heart come from the gutter
Ainda tô preso na lutaI'm still caught in the struggle
Sou conhecido por dar o trocoI've been known to up and upper
Falam mal, que se danem, deixamos a mãe deles amar elesThey talkin' down, it's fuck 'em, we let they mama love 'em
Se brincar comigo, você tá encrencadoYou play with me, you all up in trouble

Eu quero bater de frente (quero bater de frente)I wan' bang-out (wan' bang-out)
Tô pronto pra bater de frente (safada)I'm ready for to bang-out (bitch)
Falei pra essas vadias (bater): Vamo lá, bate de frente (e aí?)I told them bitches (bang): Come on, bang-out (what up?)
Tô pronto, mano, você quer bater de frente? (Perdeu a porra da cabeça)I'm ready, boy, you wanna bang-out? (Done lost his motherfuckin' mind)
E a gente pode fazer isso (top)And we can do it (top)

Olha, tô nesse jogo há dez anos, carregando essas coisas e tomando pílulasLook, I've been in this game for ten years, totin' them things and poppin' pills
Você sabe meu nome, é real (real)You know my name, it's been real (real)
Vou acertar uma vadia com esse aço (aço)I'll hit a bitch up with this steel (steel)
Tantos caras frouxos já se deram mal brincando comigoSo many pussy niggas done got drilled playin' around with me
Mano, você sabe que alguém vai se ferrar por falar mal de mimBoy, you know somebody gon' get killed from speakin' down on me
Sou YoungBoy, tô na maldade (na maldade)I'm YoungBoy, I'm thuggin' (thuggin')
Um homem feito, é melhor não me tocarA grown man, better not touch me
Dormindo nas correntes e eu me embrenhoSlept in them chains and I scuffle
Todos esses grandes gangsters, eles adoramAll them big gangsters, they love it
Vou te pressionar atrás do ArcherI'll get you pressed behind Archer
Safada, você não tá falando nadaBitch, you ain't talkin' 'bout nothin'
Saio do carro, eu balanço essa porra, eu bato nessa porraJump out, I swing this bitch, I bang this bitch
Nem preciso de botão, éI ain't even got no button, yeah
Meu mano vai carregar, vai matar um, eu vou dar cinquenta milBro gon' load up, murk him one, I'm gon' give him fifty grand
Sou um filho da puta, sou do Norte, atiro com essa Glock com as duas mãosI'm a motherfuckin' thug, I'm out that North, I shoot this Glock with two hands
Tô nessa parada, o que você tá dizendo?I'm 'bout that shit, what you sayin'?
Tô nessa parada, não vacila, manoI'm on that shit, don't boot, man
Eu armo minha arma, eu levanto, boomI cock my fire, I up it, boom
Vou atirando, não tô brincandoI go to shootin', I ain't playin'

Eu quero bater de frente (quero bater de frente)I wan' bang-out (wan' bang-out)
Tô pronto pra bater de frente (safada)I'm ready for to bang-out (bitch)
Falei pra essas vadias (bater): Vamo lá, bate de frente (e aí?)I told them bitches (bang): Come on, bang-out (what up?)
Tô pronto, mano, você quer bater de frente? (Perdeu a porra da cabeça)I'm ready, boy, you wanna bang-out? (Done lost his motherfuckin' mind)
E a gente pode fazer isso (top)And we can do it (top)

Negro, vamos bater de frente, que se dane vocêNigga, let's bang it out, it's fuck ya
UPD, eles sabem que sou problemaUPD, they know I'm trouble
Tô rodando em um Brabus Benz com uma espingarda serrada como um caminhoneiroI be ridin' 'round in a Brabus Benz with a sawed-off shotty like a trucker
Não tô brincando com meu dinheiroI ain't playin' about my money
Minha irmã sabe que eu a amoMy sister know I love her
Diga pro seu namorado que vou acabar com a vida dele, é melhor ele te tratar bem se ele for te pegar (te pegar)Tell your boyfriend I'll take his life, better treat you right if he gon' fuck ya (fuck ya)
Tô com a Jayda em Park City, não tô nessa de amor à distânciaI got Jayda up in Park City, I ain't with that distant lovin'
Vou te acertar de longe com essa porra de facaI'ma hit ya from a long distance with this motherfuckin' cutter
Entrando na minha vida, vadia, é melhor parar, não tem outraGettin' inside my business, bitch, ya better stop, it ain't another
Um daqueles caras frouxos que você anda chamando de irmãoOne of them pussy-ass niggas you runnin' 'round with callin' brother
Negro, vamos bater de frente, vamos ter um confronto, frouxo, agora, por causa do meu irmãoNigga, let's bang-out, let's have a standoff, pussy, right now, about my brother
Eu já usei essa arma e fui pra cima do meu primo, Boozilla, negro, éI done slung that iron and got down about my cousin, Boozilla, nigga, yeah
Eu já usei essa pistola com a mão esquerda e controlei o gásI done slung that pistol with my left hand and control the gas
É melhor cuidar do que você fala, eu vou te estourar na primeira oportunidade que você piscarBetter watch your tone, I'ma bust your ass the first minute that you flash

Eu quero bater de frente (quero bater de frente)I wan' bang-out (wan' bang-out)
Tô pronto pra bater de frente (safada)I'm ready for to bang-out (bitch)
Falei pra essas vadias (bater): Vamo lá, bate de frente (e aí?)I told them bitches (bang): Come on, bang-out (what up?)
Tô pronto, mano, você quer bater de frente? (Perdeu a porra da cabeça)I'm ready, boy, you wanna bang-out? (Done lost his motherfuckin' mind)
E a gente pode fazer isso (top)And we can do it (top)

Filho do Montana, sou número umMontana son, I'm number one
Milionário, uma arma roubadaMillionaire, a stolen gun
Essa vadia que eu carrego poderia dobrar um macacoThis bitch I'm totin' could fold a ape
Filho da Sherhonda, me mostra umaSherhonda son, I'll show me one
Quarenta milhões pelos meus álbuns, setenta milhões pela minha turnêForty million for my tapes, seventy million for my tour
Não os vinte e cinco que eu já tinhaNot the twenty-five that I been had
Tô pronto, mano, safada, a gente pode fazer issoI'm ready, boy, bitch, we can do it
Eu armei essa porra, eu atirei, baowI cocked this bitch, I blew it, baow
Negro, sabe que eu vou direto ao pontoNigga, know I get straight to it
Negro, sabe que sou o Murda ManNigga, know I'm Murda Man
Deixei cérebros na minha quebradaI left brains inside my hood
Executivos sabem que não brinco de esconde-escondeExecutives know I don't play no games
Proteja seu artista porque eu vou acabar com eleProtect your artist 'cause I'll do him
Vou estourar os miolos dele, é por isso que você o assegura, vadia, eu seiI'll bust his brains, that's why you insure him, bitch, I know it
Sou um verdadeiro problema e vou mostrar, uh-huhI'm a motherfuckin' menace and I'll show it, uh-huh
Sou o mais real desde o 2Pac e, vadia, você sabe, uh-huhI'm the realest since 2Pac and, bitch, ya know it, uh-huh
Tira uma foto, é o Lil Top e, vadia, tô estourando, tô quenteTake a picture, it's Lil Top and, bitch, I'm blowin', I'm hot
Não posso parar, esse carro custa um milhão, tô na quebradaCan't stop, this car, it cost one million, I'm on the block

Tô tentando bater de frenteI'm tryna bang-out
Tô pronto pra bater de frenteI'm ready for to bang-out
Mano, diga pra esses caras: Vamo lá, bate de frenteMan, tell them niggas: Come on, bang-out
Tô pronto pra bater de frenteI'm ready for to bang-out
É, éYeah, yeah

(Olha, essa metralhadora vem da Rússia)(Look, this chopper come from Russia)
Safada, se a gente vai bater de frente, negro, vamos bater de frente (meu coração vem da favela)Bitch, if we gon' bang-out, nigga, let's bang-out (my heart come from the gutter)
Vamos ter um confronto, agora, negro, atira (ainda tô preso na luta, sou conhecido por dar o troco)Let's have a standoff, right now, nigga, let off (I'm still caught in the struggle, I've been known to up and upper)
Tô falando de atirar, vamos bater sem parar, negro (falam mal, que se danem, deixamos a mãe deles amar eles)I'm talkin' 'bout let off, we gon' bang nonstop, nigga (they talkin' down, it's fuck 'em, we let they mama love 'em)
Negro, esse é o irmãozinho do Flacko, esse é o Rich, ayy, esse é o irmãozinho do RichNigga, this Flacko lil brother, this Rich, ayy, this Rich lil brother
Esse, esse é o primo do Skully, acreditaThis, this Skully cousin, believe that
Você ouviu?Ya heard me?
Negro, esse é o filho do MontanaNigga, this Montana son
Velveeta, Lil TopVelveeta, Lil Top
Você já sabe que eu controlo a quebrada, negroYou already know I control the block, nigga
3800, campo de concentração3800, concentration camp




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de YoungBoy Never Broke Again (NBA YoungBoy) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção