Tradução gerada automaticamente
Better Than Ever (feat. Rod Wave)
YoungBoy Never Broke Again (NBA YoungBoy)
Melhor do que Nunca (part. Rod Wave)
Better Than Ever (feat. Rod Wave)
Sinto como se estivesse aqui com Jason
I feel like I'm here with Jason
Sinto como se tivesse conseguido
I feel like I made it
Gosto daquelas garotas que causam problemas
I like those chicks cause problems
Isso me faz sentir melhor do que nunca
It make me feel better than ever
Escolhi o Rolls em vez do 'Rari
I chose that Rolls over 'Rari
Entrei nele, me sinto melhor do que nunca
Got in it, feel better than ever
Sei que ela deseja não ter me cruzado
I know she wish she didn't cross me
Tenho feito melhor do que nunca
I been doin' better than ever
Tomo essas drogas enquanto exausto
I take these drugs while exhausted
Me faz sentir melhor do que nunca
Have me feelin' better than ever
Aceitei tudo o que disseram sobre mim, deixe-os continuar falando, só me faz fazer melhor
I accepted everything that they said 'bout me, let 'em keep talkin', only make me do better
Vou mais forte, sou especial
Go harder, I'm special
Sou um cara durão, meus sentimentos caíram na carta
I'm a thugged-out nigga, my feelings dropped in the letter
Faço minha coisa com todas essas garotas, não vou desistir
I do my shit on all these bitches, I won't let up
E Deus me escolheu
And God chose me
Então diga para aquela vadia parar de me odiar
So tell that bitch stop hatin' on me
Então diga para aquela vadia, diga para aquela mulher que eu me esforço muito por tudo
So tell that bitch, so tell that broad I hustle hard for everything
Cara vai perder a vida, não sei de uma coisa, eles acham que estão me assustando
Nigga gon' lose they life, I don't know one thing, they think they scarin' me
Cresci imaginando pintando
Came up picturin' paintin'
Não consigo imaginar a dor, esses sentimentos passando pela garota
I can't picture pain, them feelings runnin' through lil' shorty
Ela diz que você a magoou, eu digo que fui eu
She say you did her wrong, I say it's all me
Eu digo: Deixe isso pra lá, garota, concentre-se em se destacar
I say: Leave shit alone, girl, focus on ballin'
Um dia, ele verá você perdendo, você o verá ligando de volta
One day, he'll see you losing, you'll see him back calling
Pegue o telefone, ligue para meu amigo, não sei de tudo isso
Grab the a phone, call up my dog, I don't know about all this
Não sei pelo que estamos brigando
I don't know what we beefin' for
Rolls-Royce e estamos ambos nele, deveria ser
Rolls-Royce and we both in it, should be
Dei a essa vadia meu sobrenome, queria que ela me traísse
Gave this ho my last name, wish she would cheat
Penso em tudo que conquistei e me sinto aliviado
Think of everything I achieved and feel relieved
Olhe para mim, designer das minhas roupas (woah-oh)
Look at me, designer my clothes (woah-oh)
Estou camuflado, tenho várias vadias, tenho várias casas
I get camo'd down, got several hoes, got several homes
Me deixaram na mão e me deixaram pra baixo
They left me stranded and they left me down
Vejo-os abençoando e estou vencendo, mal pego meu telefone
See 'em blessing and I'm winning, I barely pick up my phone
E eles não podem ligar agora
And they can't call now
Gosto daquelas garotas que causam problemas
I like those chicks cause problems
Isso me faz sentir melhor do que nunca
It make me feel better than ever
Escolhi o Rolls em vez do 'Rari
I chose that Rolls over 'Rari
Entrei nele, me sinto melhor do que nunca
Got in it, feel better than ever
Sei que ela deseja não ter me cruzado
I know she wish she didn't cross me
Tenho feito melhor do que nunca
I been doin' better than ever
Tomo essas drogas enquanto exausto
I take these drugs while exhausted
Me faz sentir melhor do que nunca
Have me feelin' better than ever
Você está na minha mente agora
You on my mind right now
Vou voar de fora da cidade
I'ma fly from out of town
Não consigo largar esse copo
I can't put this cup down
Essas pílulas vão me fazer sorrir
Them pills gon' make me smile
Eu estava me perguntando o que aconteceu, como seu amor saiu dos trilhos?
I was wonderin' what happened, how'd your love get out of bounds?
Te ignorei quando você ligou, li sua mensagem, ri alto
I ignored you when you called, read your message, laughed out loud
Estou muito melhor agora, me apaixonei pela minha luta
I'm doin' way better now, fell in love with my hustle
Na estrada fazendo shows, somos só eu e todos os meus irmãos
On the road doin' shows, it's just me and all my brothers
Não temos os mesmos pais, mas tivemos a mesma luta
We ain't got the same parents, but we had the same struggle
Lembro quando estávamos quebrados, tudo o que tínhamos era um ao outro
'Member back when we was broke, all we had was each other
E agora estou andando de Maybach, veja o quanto um cara chegou
And now I'm Maybach ridin', look how far a nigga came
Eu estava na rua sem nada
I was on the block without a thing
Estava tentando arrumar um zip, tentando cantar, tentando cantar
I was tryna hustle up a zip, I was tryna rap, tryna sing
Se eu pudesse voltar atrás, há tantas coisas que eu mudaria
If I could take it all back again, there's so much the shit that I'd change
Espero não morrer pela fama, o primo Brock morreu pela 'cocaína'
Hopin' I don't die over fame, cousin Brock died over 'caine
Cara falando demais com uma vadia, espero que morra tentando dizer meu nome
Nigga pillow talkin' to a bitch, hope he die tryna say my name
E, dizem que a felicidade, um dia eu vou encontrar
And, they say happiness, one day I'll find
Um dia, tudo ficará bem
One day, it'll be alright
Olhe para mim
Look at me
Me diga, o que você vê quando olha para mim?
Tell me, what do you see when you look at me?
Finalmente estou livre
I'm finally free
Gosto daquelas garotas que causam problemas
I like those chicks cause problems
Isso me faz sentir melhor do que nunca
It make me feel better than ever
Escolhi o Rolls em vez do 'Rari
I chose that Rolls over 'Rari
Entrei nele, me sinto melhor do que nunca
Got in it, feel better than ever
Sei que ela deseja não ter me cruzado
I know she wish she didn't cross me
Tenho feito melhor do que nunca
I been doin' better than ever
Tomo essas drogas enquanto exausto
I take these drugs while exhausted
Me faz sentir melhor do que nunca
Have me feelin' better than ever
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de YoungBoy Never Broke Again (NBA YoungBoy) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: