Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 456
Letra

Significado

Vim de Longe

Came A Long Way

Eu vim de longe, lá do caminhoI done came a long way from up the road
Pai tá na cadeia, muito longe do caminhoDaddy up in jail, long ways up the road
Sou das ruas, meu mano, mas meu filho não vai ser de láI'm from the streets, my nigga, but my son won't be from there
Passei metade da minha vida nas ruas, ainda não tô nem aíSpent half my life inside the streets, I still don't even care
Porque eu empilhei essa grana'Cause I stacked that money high
Tenho que agradecer a Deus que eu consegui um jeitoI gotta thank God that I made a way
Eu poderia ter estragado minha vidaI could've messed up my life
Passei horas acordado pela noiteSpent hours late through the night

Poderia ser pior, agradeço a Deus por ter sido salvoIt could be worse, I'm thanking God I'm the one who was saved
Já cumpri pena no lado norte, fugindo do fogoI done did jail time in the Northside, ducking from that fire
Até peguei o ônibus com minha mãe quando era criançaI even rode the city bus with moms as a child
Lembro das vezes que eu ficava lá, fumando, só eu e os manosRemember times I sit there hotboxin', just me and them slimes
Agora no meu Maybach ou naquele Rolls, fumando a noite todaNow in my Maybach or that Rolls where we smoke all night
Agora eu grito: sou um verdadeiro top shottaNow I be screamin': I'm a real top shotta
Na cadeia, dormi com os que pegam perpétua, depende de como minha vida vaiJail, I slept with lifers, depend on how my life goes
Não quero ver a cadeia de novoDon't wanna see the pen' again
Não sou escritor, não podem tirar meu títuloI am not a writer, they cannot take my title
Tudo vem do meu coração e da minha menteIt all come from my heart and dome
Tive que juntar toda essa grana pros meus filhos, tô em criseHad to run up all this money for my kids, I'm suicidal
Todos esses mortos falam comigo dizendo: vai buscar maisAll these dead men be speaking to me saying: Go get some more
Continuo ouvindo uma voz, acho que é o Dave dizendo: mantenha minha armaI keep hearing a voice, I think it's Dave saying: Keep my pole
Continuo ouvindo uma voz, acho que é o Dump, dizendo: não confie nessas vadiasI keep hearing a voice, I think it's Dump, keep saying: Don't trust these hoes

Eu vim de longe, lá do caminho (longa jornada)I done came a long way from up the road (long way)
Pai tá na cadeia, muito longe do caminho (é)Daddy up in jail, long ways up the road (yeah)
Sou das ruas, meu mano, mas meu filho não vai ser de láI'm from the streets, my nigga, but my son won't be from there
Passei metade da minha vida nas ruas, ainda não tô nem aí (não tô)Spent half my life inside the streets, I still don't even care (I don't)
Porque eu empilhei essa grana'Cause I stacked that money high
Tenho que agradecer a Deus que eu consegui um jeitoI gotta thank God that I made a way
Eu poderia ter estragado minha vidaI could've messed up my life
Passei horas acordado pela noiteSpent hours late through the night
Poderia ser pior, agradeço a Deus por ter sido salvoIt could be worse, I'm thanking God I'm the one who was saved
Costumava dividir um baseado, só eu e o TonyUsed to go half on a blunt, just me and Tony

Costumava estar com o Jordan e aí alguma merda dava errado, ele acabava se metendoUsed to be with Jordan and then some shit go wrong, he end up dumpin'
Esse é meu gêmeo com os gêmeos, Trey só sabe pegar a granaThat's my twin with the twins, Trey know nothin' but get the money
Tive uma briga na quebrada, eu ganho ou perco, isso não é nadaHave a fight inside the hood, I lose or win, that shit ain't nothin'
Tudo que sei é ir de novo, não tô nem aí porque eu era bandidoAll I know is go again, don't give a fuck 'cause I was thuggin'
Comecei a me proteger, nunca escorreguei, tentava me esticarStarted clutchin', never slippin', I was tryna stretch me somethin'
Tive um tiroteio do lado, eu atirei, minha arma travou, eu comecei a correrHad a shootout right on side, I blew, my gun jammed, I start runnin'
Lembro que o Tom tava certo, ele me mostrou como usar essa porraRemember, Tom was right, he showed me how to work the motherfucker
Dizia que tava nessa área há anos, cresceu com minha mãe e meu tioSay he been in this section years, he grew up with my mom and uncle
Vi meu mano trapando com pó, laceado e tudo, ele ainda não vacilouI watched my nigga trap off powder, laced and all, he still ain't fumble
Sei que meu X tava laceado com fentanil, fiquei esperto e ainda não desmoroneiI know my X was laced with fentanyl, I grew wise and still ain't crumble
Vão te dizer que sou o rei da selva como Mutombo, meu manoThey'll tell you I'm the king of the jungle like Mutombo, my nigga

Eu vim de longe, lá do caminhoI done came a long ways from up the road
Pai tá na cadeia, muito longe do caminhoDaddy up in jail long ways down the road
Sou das ruas, meu mano, mas meu filho não vai ser de láI'm from the streets, my nigga, but my son won't be from there
Passei metade da minha vida nas ruas, ainda não tô nem aíSpent half my life inside the streets, I still don't even care
Porque eu empilhei essa grana'Cause I stacked that money high
Tenho que agradecer a Deus que eu consegui um jeitoI gotta thank God that I made a way
Eu poderia ter estragado minha vidaI could've messed up my life
Passei horas acordado pela noiteSpent hours late through the night
Poderia ser pior, agradeço a Deus por ter sido salvoIt could be worse, I'm thanking God I'm the one who was saved
Das ruas, meu mano, mas meu filho não vai ser de láFrom the streets, my nigga, but on my son won't be from there
(Mario)(Mario)
Ainda não tô nem aíI still don't even care




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de YoungBoy Never Broke Again (NBA YoungBoy) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção