Tradução gerada automaticamente
Ponto Verde
Green Dot
(Canaliza essa merda, TnT)
(Pipe that shit up, TnT)
(Ayo, Dzimi pegou o molho, garoto)
(Ayo, Dzimi got the sauce, boy)
Ainda um ladrão do pajem, do queimador
Still a robber from the paul bearer, from the burner
Ainda saído do fogo
Still right out from the burner
Merda, você sabe que estou andando com isso em mim
Dumb shit, you know that I'm walking with it on me
Eu digo pise nele, então é quando eles pisam no seu mano
I say stomp him, then that’s when they stepping on your homie
Eu digo estique-o, pegue-me assassino andando então eu bato
I say stretch him, catch me murder walking then I bang
Empurrando ao lado deles, rasgar, puxar para baixo em você, o que você está dizendo?
Pushing next to them, rip down, draw down on you, what you saying?
Isso não é fachada, subimos a vara, sabemos mandar merda até Deus
This no facade, we up the rod, we known to send shit up to God
Você diz que é guerra, eu faço suas bundas como fiz com aqueles meninos
You say it’s war, I do your asses like I done them fucking boys
Espere, diga, por que eles tentam jogar como se o Top não fosse cru
Hold on say, why they tryna play like Top ain’t raw
Estive preso na carne por alguns anos, mas ainda não estou morto neste carro estrangeiro
Been up inside beef for some years but still ain’t dead yet in this foreign car
PTR em mim, parecendo uma vadia de serra de costura
PTR on me, looking like this bitch a sewing saw
Filho diz no banco do passageiro como uma estrela pornô
Son say in my passenger seat just like a pornstar
Gangue de assassinos, duas alças nisso. 223 como chifres de diabo
Murder gang, two handles on that. 223 like devil horns
Chame a polícia, não chame o reverendo por ele (foda-se aquele garoto)
Call the police, don’t call the reverend for him (fuck that boy)
Bah-bah-bah, ele ja esta morto, sim
Bah-bah-bah, he already dead, yeah
Peguei aquele mano atrapalhado, então eles fizeram mal a ele
Caught that nigga fumbling then they did him bad
O bebê da gangue teve que lutar na prisão em outra paróquia
Gang baby had to fight in jail in different parish
Verifique merda com PayPals com certos assassinos
Check off shit with PayPals with certain assassins
Sua família sabe que pisamos nele, eu gostaria de poder cuspir em seu caixão
His family know we stepped on him, I wish I could spit in his casket
Foda-se ele, eu estive brigando, e aposto que uma de vocês vadias ainda vai tocar nessa merda
Fuck him, I been thugging, and bet nan one of you bitches still gon’ touch this shit
Essa merda não é mais bonita desde que eu entrei, está feia
This shit ain’t pretty since I came in, it been ugly
Eu sacudo meu blicky, digo a minha cadela só para beijá-lo se ela me ama
I whip out my blicky, tell my bitch just for to kiss it if she love me
Merda, você sabe que estou andando com isso em mim
Dumb shit, you know that I'm walking with it on me
Eu digo pise nele, então é quando eles pisam no seu mano
I say stomp him, then that’s when they stepping on your homie
Eu digo estique-o, pegue-me assassino andando então eu bato
I say stretch him, catch me murder walking then I bang
Empurrando ao lado deles, rasgar, puxar para baixo em você, o que você está dizendo?
Pushing next to them, rip down, draw down on you, what you saying?
Merda, você sabe que estou andando com isso em mim
Dumb shit, you know that I'm walking with it on me
Eu digo pise nele, então é quando eles pisam no seu mano
I say stomp him, then that’s when they stepping on your homie
Eu digo estique-o, pegue-me assassino andando então eu bato
I say stretch him, catch me murder walking then I bang
Empurrando ao lado deles, rasgar, puxar para baixo em você, o que você está dizendo?
Pushing next to them, rip down, draw down on you, what you saying?
Espere, pare a estática, sim, gíria que catraca
Hold on, stop the static, yeah, slang that ratchet
Espere fora de sua casa e coloque a merda o mais rápido
Wait outside his home and put shit up the fastest
E apenas no caso de essa merda ficar agitada, a tática FN
And just in case this shit get hectic, the FN tactic
Você conhece os buracos passando pela merda assim que eu explodir
You know them hollows coming through shit soon as I blast it
Eu digo que esta é uma zona de assassinato, bem aqui onde meu avô morou
I say this a murder zone, right here where my granddad home
Certifique-se de que tenho Coveiro gravado em minha lápide
Make sure that I got Gravedigger engraved in my tombstone
As pistolas batendo forte, já que ele quer fazer uma música
Them pistols beating up off a beat, since he wanna make a song
Diga a ele que eu sou o mesmo mano com buracos no sapato andando por aí
Tell him I'm that same nigga with holes in my shoes walkin’ around
Foda-se, nós vamos derrubá-lo
Fuck it, we gon’ knock him down
Ponto verde, milionário no Cutlass e essa vadia não top
Green dot, millionaire up in the Cutlass and this bitch not T top
Saltando para fora do celular da gangue, cheira a maconha
Jumping out that gang mobile, it smell like reefer
Eu não sou nenhum rapper, sou a porra do seu professor
I am not no rapper, I'm your fucking teacher
Mano desgraçado anda na cocaína branca tentando aumentar o medidor
Bloody nigga walk in cocaine white tryna turn up the meter
Fale suas merdas, você vai perder sua vida no mesmo dia que eu te conhecer
Talk your shit, you gon’ lose your life the same day I meet you
Essa merda de verdade não consegue manter a calma digamos 5 assim que eu girei o aquecedor
This that real right shit can’t keep cool say 5 soon as I swung that heater
Essa merda que dá carona, os carregadores de paus trazem-no, arrastam-no para o ceifeiro
This that hitchhike shit, paul bearers bring him out, drag him to the reaper
Merda, você sabe que estou andando com isso em mim
Dumb shit, you know that I'm walking with it on me
Eu digo pise nele, então é quando eles pisam no seu mano
I say stomp him, then that’s when they stepping on your homie
Eu digo estique-o, pegue-me assassino andando então eu bato
I say stretch him, catch me murder walking then I bang
Empurrando ao lado deles, rasgar, puxar para baixo em você, o que você está dizendo?
Pushing next to them, rip down, draw down on you, what you saying?
Merda, você sabe que estou andando com isso em mim
Dumb shit, you know that I'm walking with it on me
Eu digo pise nele, então é quando eles pisam no seu mano
I say stomp him, then that’s when they stepping on your homie
Eu digo estique-o, pegue-me assassino andando então eu bato
I say stretch him, catch me murder walking then I bang
Empurrando ao lado deles, rasgar, puxar para baixo em você, o que você está dizendo?
Pushing next to them, rip down, draw down on you, what you saying?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de YoungBoy Never Broke Again (NBA YoungBoy) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: