Tradução gerada automaticamente
I Can't Take It Back
YoungBoy Never Broke Again (NBA YoungBoy)
Eu não posso voltar atrás
I Can't Take It Back
Eu considero tudo ofensivo, fico bravo com qualquer coisa
I take everything offensive, get mad over anything
Agora estou viajando, acho que bebi muito magra
Now I'm trippin', I think I drunk too much lean
Antes que seja noite para a chamada, não vou me lembrar, não vou me lembrar de nada
Before its time for night for the calling, I will not recall it, I won't remember anything
Merda eu disse antes, não posso voltar atrás
Shit I said before, I can't take that back
Eu não quero nenhum cutelo, não, gangsters reais dirigem aquele Cadillac
I don't want no cutlass, no, real gangsters drive that Cadillac
Shyne, eu preciso de alguns diamantes transparentes, garoto, eu vejo algumas nuvens nisso
Shyne, I need some clear diamonds, boy, I see some clouds in that
Esses slimes, eles tentam me matar, tentando relaxar, então eu não vou chamá-los de volta
These slimes, they tryna kill 'bout me, tryna chill, so I ain't call 'em back
Vou te dar uma bebida magra, é melhor beber tudo isso, sim
Give you my lean, better drink all of that, yeah
Assim que eu piscar para você, apenas desista e pegue outra passagem
Soon as I flash you, just break down and get another pass
Jovem nego afundou com dez M's, preciso de outra bolsa
Young nigga went under with ten M's, I need another bag
Tente ter um piercing no topo, jovem negro, vá encontrar algumas joias
Tryna be pierced top, young nigga, go find some gems
Espere aí, tente estourar a merda dele sobre o Top, vou estourar assim que eu o vir
Hold on, tryna pop his shit 'bout Top, gon' pop soon as I see him
Ooh, me diga se você me pegou
Ooh, tell me if you got me
Eu não tenho andado em Maybach, é em LA, eu não dirijo
I ain't been Maybach riding, it's in LA, I don't drive it
Não vamos ao L'Auberge enquanto estamos na ilha
We don't go to the L'Auberge while we on island
Você quer entrar, certifique-se de ligar antes do fim da noite
You wanna go in, make sure you call before the night end
Veio como uma Powerball, Powerball, oh
It came in like a Powerball, Powerball, oh
Eu admito, me pegou escorregando
I admit, it caught me slippin'
Eu admito, eu não estava preparado para como o seu amor veio me atingir
I admit, I wasn't prepared for how your love came hit me
Agora você me pegou, mas por perto, sinto que ainda devo carregar meu glizzy
Now you got me, but around, feel I should still tote my glizzy
Salt Lake City coberta de neve com minhas roupas em
Salt Lake City covered up in snow with my apparel on
Formas antigas e só podem resolver com um impasse
Old ways and just might settle with a stand-off
Vamos ver quem desenha mais rápido, eu não vou descer
Let's see who draw the fastest, I ain't going down
Homem rápido desenhando em Madden, é uma bola rápida
Quick man drawin' on Madden, it's a fast ball
Merda eu disse antes, não posso voltar atrás
Shit I said before, I can't take that back
Eu não quero nenhum cutelo, não, gangsters reais dirigem aquele Cadillac
I don't want no cutlass, no, real gangsters drive that Cadillac
Brilha, eu preciso de alguns diamantes claros, garoto, eu vejo algumas nuvens nisso
Shine, I need some clear diamonds, boy, I see some clouds in that
Esses slimes, eles tentam me matar, tentando relaxar, então eu não vou chamá-los de volta
These slimes, they tryna kill 'bout me, tryna chill, so I ain't call 'em back
Vou te dar uma bebida magra, é melhor beber tudo isso, sim
Give you my lean, better drink all of that, yeah
Assim que eu piscar para você, apenas desista e pegue outra passagem
Soon as I flash you, just break down and get another pass
Jovem nego afundou com dez M's, preciso de outra bolsa
Young nigga went under with ten M's, I need another bag
Tente ter um piercing no topo, jovem negro, vá encontrar algumas joias
Tryna be pierced top, young nigga, go find some gems
Espere aí, tente estourar a merda dele sobre o Top, vou estourar assim que eu o vir
Hold on, tryna pop his shit 'bout Top, gon' pop soon as I see him
Eu não vou trocar merda nenhuma no meu carro, eu vou andar em aros de fábrica
I ain't changing shit on my car, I'ma ride on factory rims
Vá de A a Z em um ônibus de turnê, não vou voar na Lears
Go A to Z on one tour bus, I ain't flying on Lears
Bebê de 38 reais em certas ocasiões, o jovem negro lhe rendeu sete mortes
Real 38 baby on certain occasions, young nigga earned him seven kills
Eu digo foda-se se eles me odeiam, mas falar sobre casos te deixa treinado
I say fuck 'em if they hate me, but speakin' on cases get you drilled
D Dawg voltando para casa no próximo ano
D Dawg coming home next year
Eu acordo e tomo um comprimido
I wake up and take one pill
Não recusei desde que assinei meu contrato
Ain't turn down since I signed my deal
Não demonstrei amor desde que Dump foi morto
Ain't shown love since Dump got killed
Monte aquele Rolls e levante a frente, tenho assassinos na minha retaguarda
Ride that Rolls and lift the front, I got killers on my rear
Tenho uma perda no meu cérebro, sinto como se estivesse aqui há anos
I got loss sittin' on my brain, feel like I've been here for years
Tentando fazer melhor pela minha garota, sinto como se meu coração fosse feito de aço
Tryna do better for my girl, feel like my heart made of steel
Três milhões para meus filhos por peça, essa é minha meta para este ano
Three million for my children a piece, that's my goal for this year
Me disse um milhão de dólares, mas fiz isso no ano passado
Told myself one million dollars, but I did that last year
O jovem mano ainda está andando por aí com os helicópteros fazendo uma merda do ano passado
Young nigga still riding 'round with them choppers 'bout some shit from last year
Merda eu disse antes, não posso voltar atrás
Shit I said before, I can't take that back
Eu não quero nenhum cutelo, não, gangsters reais dirigem aquele Cadillac
I don't want no cutlass, no, real gangsters drive that Cadillac
Shyne, eu preciso de alguns diamantes transparentes, garoto, eu vejo algumas nuvens nisso
Shyne, I need some clear diamonds, boy, I see some clouds in that
Esses slimes, eles tentam me matar, tentando relaxar, então eu não vou chamá-los de volta
These slimes, they tryna kill 'bout me, tryna chill, so I ain't call 'em back
Vou te dar uma bebida magra, é melhor beber tudo isso, sim
Give you my lean, better drink all of that, yeah
Assim que eu piscar para você, apenas desista e pegue outra passagem
Soon as I flash you, just break down and get another pass
Jovem nego afundou com dez M's, preciso de outra bolsa
Young nigga went under with ten M's, I need another bag
Tente ter um piercing no topo, jovem negro, vá encontrar algumas joias
Tryna be pierced top, young nigga, go find some gems
Espere aí, tente estourar a merda dele sobre o Top, vou estourar assim que eu o vir
Hold on, tryna pop his shit 'bout Top, gon' pop soon as I see him
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de YoungBoy Never Broke Again (NBA YoungBoy) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: