Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 27
Letra

Senhor Gaulden

Mr Gaulden

(BJ em um)(BJ on one)
Ayy, o que você está fazendo, quatro?Ayy, what you on, four?
Hum, mmm-mmmHuh, mmm-mmm
Huh, huh, uauHuh, huh, wow
Foda-se eles? Lil Top (4KTrey, colocamos armas na cara, quem vai morrer hoje?)Fuck they on? Lil Top (4KTrey, we put guns to the face, who gon' die today?)
(D-Roc)(D-Roc)

Veja, você tem essas pistolas jovens brilhando e você jogando, Sr. Gaulden, sim, simSee you got them youngins pistol sparkin' and you ballin', Mr. Gaulden, yeah, yeah
Sim, essas vadias em você, elas querem que você seja o pai delas, sim, simYeah, these bitches on you, they want you to be they father, yeah, yeah
Me conhece, deixe-os girar meu irmão Charger, sim, simKnow me, let them spin up out my brother Charger, yeah, yeah
O que há de errado com esses caras? Eu quero todos os problemas, sim, simFuck wrong with these niggas? I want all the problems, yeah, yeah

Querida, eu não consigo nem sair do berço, mas estou usando fio dentalBaby, I can't even leave the crib, but I'm flossin'
Eles estão tentando descobrir onde você esteve, Sr. GauldenThey been tryna find out where you been, Mr. Gaulden
Querida, estou com o XO bebendo um gole, pare com essa ligaçãoBaby, I'm with XO drinkin' sip, stop that callin'
Querida, eu estou estragando meu gotejamento, eu sou tão incrívelBaby, I been fuckin' up my drip, I'm so awesome
Fiz ela dobrar, hein, então eu abroMade her bend it over, huh, then I bust it open
Uh, eu sou um soldado de merda e eles acham que eu sou tão MagnoliaUh, I'm a fuckin' soldier and they think I'm so Magnolia
Uh, eu sou tão do lado norte e eles sabem que eu derrubo merdaUh, I'm so Northside and they know I slump shit over
Deixe-os falar de mim, só tome cuidado com meus pés ou eu vou virar merdaLet them talk 'bout me, just watch my feet or I'm gon' flip shit over

Puta, eu sou da NBA, então 4KT, puta, aja como se não tivesse notado, haBitch, I'm NBA, so 4KT, bitch, act like you ain't notice, ha
Você sabe que os vê mortos, como meus jovens os fazem andar em uma montanha-russaKnow you see 'em dead, how my youngin rollercoast' 'em
Aponte esse pedaço bem na sua cabeça, . 45, é melhor não testar esse CobraPoint that blick right at your head, . 45, better not test that Cobra
Baow, baow, corra atrás deles, baow, baow, não tem muitos na outra esquinaBaow, baow, run down on 'em, baow, baow, not many on the other corner
Tive que colocar os rebatedores neles, esquiamos, não temos coronaHad to put them hitters on 'em, skied up, we ain't got corona
Eu posso chegar em um Hummer como se eu fosse um StunnaI might pull up in a Hummer like I'm motherfuckin' Stunna
Como se eu fosse XO, pegue sua vadia, eu a viro, passo ela para meu jovemLike I'm XO, take your ho, I flip her, pass her to my youngin'
Eu tenho muito dinheiro e eles sabem que eu gasto em alguma coisa, simI got too much fuckin' money and they know I spend it on somethin', yeah
Não estou falando de sacar, coveiro, sei que eles o arrastam para fora (vamos lá)I ain't talkin' cashin' out, gravedigger, know they drag him out (let's go)
E eu sou tão másculo agora, não estou mais me envolvendo com minha mãeAnd I'm so manly now, ain't been gettin' into it with my mammy now
Porque eu tenho minha própria casa, meu próprio carro, grande charme'Cause I got my own house, own car, big charm
Nego, olha esse AP, seu maricasNigga, check this AP out, pussy boy

Querida, eu não consigo nem sair do berço, mas estou usando fio dentalBaby, I can't even leave the crib, but I'm flossin'
Eles estão tentando descobrir onde você esteve, Sr. GauldenThey been tryna find out where you been, Mr. Gaulden
Querida, estou com o XO bebendo um gole, pare com essa ligaçãoBaby, I'm with XO drinkin' sip, stop that callin'
Querida, eu estou estragando meu gotejamento, eu sou tão incrívelBaby, I been fuckin' up my drip, I'm so awesome
Fiz ela dobrar, hein, então eu abroMade her bend it over, huh, then I bust it open
Uh, eu sou um soldado de merda e eles acham que eu sou tão MagnoliaUh, I'm a fuckin' soldier and they think I'm so Magnolia
Uh, eu sou tão do lado norte e eles sabem que eu derrubo merdaUh, I'm so Northside and they know I slump shit over
Deixe-os falar de mim, só tome cuidado com meus pés ou eu vou virar merdaLet them talk 'bout me, just watch my feet or I'm gon' flip shit over

"Diga-me como você está, Sr. Gaulden", estou rico pra caramba"Tell me how you been, Mr. Gaulden," I'm rich as hell
"Diga-me como você está, Sr. Gaulden", não diga Kentrell"Tell me how you been, Mr. Gaulden," don't say Kentrell
Essa vadia tentou me perguntar sobre a amiga dela, então meu telefone caiuThis bitch tried to ask me 'bout her friend, then my phone fell
Eu tenho tentado acalmar todos os meus amigos, os oponentes vão contarI been tryna calm down all my friends, the opps gon' tell
Eu estive naquele Don P, não gim, cuidado com quem você contaI been on that Don P, not gin, watch who you tell
Puta, eu tirei daquele garoto, é isso que você deveria ir e contarBitch, I got from off that boy, that's what you should go and tell
Puta, eu cresci vendendo muito, agora a clientela das gravadorasBitch, I grew up sellin' hard, now the labels clientele
Puta, eu cresci muito duro, mostrei a eles que eu nunca poderia falharBitch, I grew up real hard, showed them I could never fail
Slimes me seguindo com varas, por quê? Porque eu não preciso contarSlimes trailin' me with rods, why? 'Cause I ain't gotta tell
Cadela, e você vai enfiar o rabo porque eu sei que você é mole pra carambaBitch, and you gon' tuck your tail 'cause I know you soft as hell
Diga-me que cheiro é esse, homens mortos, vão para o infernoTell me what's that smell, dead men, go to Hell
Me chame de Sr. Gaulden, vadia, contanto que você não diga, KentrellCall me Mr. Gaulden, bitch, long as you don't say, Kentrell

Querida, eu não consigo nem sair do berço, mas estou usando fio dentalBaby, I can't even leave the crib, but I'm flossin'
Eles estão tentando descobrir onde você esteve, Sr. GauldenThey been tryna find out where you been, Mr. Gaulden
Querida, estou com o XO bebendo um gole, pare com essa ligaçãoBaby, I'm with XO drinkin' sip, stop that callin'
Querida, eu estou estragando meu gotejamento, eu sou tão incrívelBaby, I been fuckin' up my drip, I'm so awesome

Uh, você já sabe o que é, caraUh, you already know what it is, man
Ayy, esse YoungBoy, cara, Sr. GauldenAyy, this YoungBoy, man, Mr. Gaulden
Ayy, esse é o Lil Top, como você quiser me chamarAyy, this Lil Top, whatever you want call me
Só não me chame de Kentrell, não me chame de Broke, você me ouviu?Just don't call me, Kentrell, don't call me, Broke, you heard me?
E não me misture com essa merda de bunda de maricas, porque esses caras são vadiasAnd don't mix me with that pussy ass shit, 'cause these niggas hoes
Acredite nisso, manoBelieve that, nigga
Ayy, é um estilo de vida XO, baby, heinAyy, it's an XO Lifestyle, baby, huh
Eu a fiz dobrá-lo, hein, então eu o abri, heinI made her bend it over, huh, then I buss it open, huh
Eu sou um soldado de merda, e eles acham que eu sou tão Magnolia, babyI'm a fuckin' soldier, and they think I'm so Magnolia, baby
Mas eu sou do lado norteBut I'm Northside
(BJ em um)(BJ on one)
(D-Roc)(D-Roc)

Composição: YoungBoy Never Broke Again. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de YoungBoy Never Broke Again (NBA YoungBoy) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção