Tradução gerada automaticamente
Minha killa
My Killa
Nike ligado ao contrário do resto, eu consegui um cheque, nós podemos fazer isso, meu mano, sim
Nike on unlike the rest, I got me a check, we can do it, my nigga, yeah
Mano firmando essa promessa, eu os influenciei muito, meu mano
Bro standing on that pledge, I got 'em too influenced, my nigga
Tira esse mano da cabeça (bop), esse é o meu assassino, é
Take that nigga head off (bop), that’s my killer, yeah
Eu e ela não jogamos nada, nah, esse é o meu mano
Me and her don't play at all, nah, that's my nigga
Park tinha me deixado com frio, eu não tenho nenhum código
Park had left me cold, I ain’t got no code
Não me rejeite, vadia, estou crescido
Don't turn me down, bitch, I'm grown
Sim, venha me localizar por meio desses telefones
Yeah, come track me down through these phones
Bro 'nem chutando portas abaixo
Bro 'nem kickin' down doors
Eu quero essa cabeça, tire-a (tire-a)
I want that head, get it gone (get it gone)
Sim, agora, um, dois, três, quatro
Yeah, now, one, two, three, four
Ben 'nem entrando, puxe para cima, chute a porta
Ben 'nem movin' in, pull up, kick door
45 nas minhas calças na primeira fila
45 in my pants on the front row
Foda-se mano, mexa-se mal, acaba indo embora
Fuck nigga move wrong, end up gone
Agora eu só acertei um, então eu tenho que ir
Now I only hit one, then I gotta go
Tento sair com tudo que eu paguei
Tryna leave with everything that I paid for
Nigga tentando conseguir fama, ser franguinho
Nigga tryna get fame, get bang-broed
Faça aquilo. 40 vá direto para sua cúpula, sim
Make that. 40 go baow straight to his dome, yeah
Eu não vou levar essas vadias pra todo lado 'cruze o mundo comigo
I ain't taking these bitches all over ’cross the world with me
Ela só quer um Perc, aquele PERC, estou dando três (estou dando três)
She just want her a Perc, that P-E-R-C, I'm giving her three (I'm giving her three)
Eu vou derrubar a bunda dela, eu não vou jogar de volta, eu não estou pagando nenhuma taxa
I’ma take her ass down, I ain't tossing back down, I ain't paying no fee
Quer que desça, atire cem rodadas se um negão quiser bife (bang)
Want it for to go down, shoot a whole hundred rounds if a nigga want beef (bang)
Sim, atire naquele blicky (bop), tire um
Yeah, shoot that blicky (bop), take one off
Você ouviu isso? É aquele gelo dentro do meu isopor
You hear that? That's that ice inside my Styrofoam
Cara doido pensando que eu sou muito gostoso, vai ter sua mente explodida (lodo, lodo)
Broke-ass nigga thinkin’ I'm too hot, gon' get his mind blown (slime, slime)
Chutando essa merda na Gucci coberta de strass
Kickin' this shit in Gucci covered in rhinestones
Nike ligado ao contrário do resto, eu consegui um cheque, nós podemos fazer isso, meu mano, sim
Nike on unlike the rest, I got me a check, we can do it, my nigga, yeah
Mano firmando essa promessa, eu os influenciei muito, meu mano
Bro standing on that pledge, I got 'em too influenced, my nigga
Tira esse mano da cabeça (bop), esse é o meu assassino, é
Take that nigga head off (bop), that's my killer, yeah
Eu e ela não jogamos nada, nah, esse é o meu mano
Me and her don't play at all, nah, that's my nigga
Pule neles 'Gatos, comece a pular como o Tigger
Hop in them 'Cats, get to jumping like Tigger
38 reais, não é nada maior
Real 38, it ain't nothing else bigger
Bata no cu de um mano, provavelmente zangado por não o mato
Beat a nigga ass, probably mad I ain't kill him
Eu sou um verdadeiro gang banger, eu não fodo com esses manos
I'm a real gang banger, I don't fuck with these niggas
Vim por trás, eu estava na prisão paroquial
Came from the back, I was in Parish Prison
Da mesma forma que eu faço rap, mano, peguei eles escorregando
Same way I rap, nigga, caught 'em slippin'
Acerte neles com selos como iPhones
Hit 'em with stamps like iPhones
Estou falando da maçã que parece que foi mordida por um negão
I'm talkin' the apple that look like a nigga had bit it
Ele não quer estar neste negócio de sangue real
He don't wanna be in this real Blood business
Tenant tenant, tem atiradores de plantão
Tenant lieutenant, got shooters on call
Se aquele garotinho tomar uma atitude, ele vai cair
If that lil' boy take a stand, he gon' fall
Jogue e eu atiro até que esteja vazio para vocês
Play and I shoot till it's empty on y'all
Soprando aquela fumaça e está saindo alto
Blowing that smoke and it's coming out loud
Antes de conseguir cinco, peguei quatro
Before I got five, I collected me four
Os buracos vão chover como se estivessem tomando banho
Hollows gon' rain like they taking a shower
Faça mal àquele garoto, então pule na estrada
Do that boy bad then hop on the road
Nike ligado ao contrário do resto, eu consegui um cheque, nós podemos fazer isso, meu mano, sim
Nike on unlike the rest, I got me a check, we can do it, my nigga, yeah
Mano firmando essa promessa, eu os influenciei muito, meu mano
Bro standing on that pledge, I got 'em too influenced, my nigga
Tira esse mano da cabeça (bop), esse é o meu assassino, é
Take that nigga head off (bop), that's my killer, yeah
Eu e ela não jogamos nada, nah, esse é o meu mano
Me and her don't play at all, nah, that's my nigga
Park tinha me deixado com frio, eu não tenho nenhum código
Park had left me cold, I ain't got no code
Não me rejeite, vadia, estou crescido
Don't turn me down, bitch, I'm grown
Sim, venha me localizar por meio desses telefones
Yeah, come track me down through these phones
Bro 'nem chutando portas abaixo
Bro 'nem kickin' down doors
Eu quero essa cabeça, vai embora
I want that head, get it gone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de YoungBoy Never Broke Again (NBA YoungBoy) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: