Tradução gerada automaticamente
Rags To Riches
YoungBoy Never Broke Again (NBA YoungBoy)
Trapos para riquezas
Rags To Riches
CashMoneyAP
CashMoneyAP
Levante-se, vá buscá-lo se eu quiser
Get up, go get it if I ever want it
Eu tenho algum ato no meu copo, e estou carregado
I got some Act in my cup, and I'm loaded
Eu os insiro Perkys, você sabe que eu controle
I pop them Perkys, you know I control it
Direto da cúpula, você sabe que eu não o escrevi
Straight off the dome, you know I ain't wrote it
Tenho que dizer, juro que é difícil segurar
Gotta tell it, swear it's hard for to hold it
Com a Glock, e você sabe que eu vou explodi-lo
Up with the Glock, and you know I'ma blow it
Despeje meu copo e eu tomo (eu tomo)
Pour up my cup and I sip it (I sip it)
O que eu quiser, eu vou pegar (eu entendo)
Whatever I want, I go get it (I go get it)
Vieram de trapos para riquezas (trapos para riquezas)
Came from rags to riches (rags to riches)
Explodiu e tomou minha cidade (minha cidade)
Blew up and took over my city (my city)
Eu sou thankin 'o senhor eu fiz isso (eu fiz isso)
I'm thankin' the lord I did it (I did it)
Eu queria uma mordida e mordi (eu mordi)
I wanted a bite, and I bit it (I bit it)
Eu juro que não é difícil obtê-lo (para obtê-lo)
I swear it ain't hard to get it (to get it)
Eu fico com essa vara, estou com ela (estou com ela)
I stay with that rod, I'm with it (I'm with it)
Eu vejo sangue, eu quero sangue como o ceifeiro
I see blood, I want blood like the reaper
Corra até o cheque e cuide do meu pessoal
Run up that check and take care of my people
Colete esses corpos, eu juro que sou um demônio
Collect them bodies, I swear I'm a demon
Eu despejo cinco desse ato em um litro
I pour a five of that Act in a liter
Corra o dinheiro com todos os meus irmãos
Run up the money with all my brothers
Com isso Glock e eu filmamos em público
Up with that Glock and I shot it in public
Diga que ela me ama, eu sei que ela não me ama
Say that she love me, I know she don't love me
Direto para o norte, nunca vou parar de pensar
Straight out the north, I'll never stop thuggin'
Sosa entrar, puxe com o bebe para mim
Sosa come in, pull up with the drank for me
Ande no shopping e estou gastando seu orçamento
Walk in the mall, and I'm spendin' your budget
Rótulo me deu um monte de dinheiro
Label gave me a whole lotta money
Me disse que eles receberam outro cheque para mim
Told me that they got another check for me
Nunca diga, eu vou mantê-lo cem
Never tell, I'ma keep it one hundred
Fique com essa merda até o dia em que eu me envolver (dada)
Stick to that shit 'til the day I go under (dada)
Meu filho gravou isso para mim
My son recorded that for me
Quando eu morrer, deixarei meu dinheiro
When I die, I'ma leave you my money
Despeje meu copo e eu tomo (eu tomo)
Pour up my cup and I sip it (I sip it)
O que eu quiser, eu vou pegar (eu entendo)
Whatever I want, I go get it (I go get it)
Vieram de trapos para riquezas (trapos para riquezas)
Came from rags to riches (rags to riches)
Explodiu e tomou minha cidade (minha cidade)
Blew up and took over my city (my city)
Eu sou thankin 'o senhor eu fiz isso (eu fiz isso)
I'm thankin' the lord I did it (I did it)
Eu queria uma mordida e mordi (eu mordi)
I wanted a bite, and I bit it (I bit it)
Eu juro que não é difícil obtê-lo (para obtê-lo)
I swear it ain't hard to get it (to get it)
Eu fico com essa vara, estou com ela (estou com ela)
I stay with that rod, I'm with it (I'm with it)
Eu juro que não vou parar até conseguir
I swear I won't stop 'til I get it
Esta fortuna e fama não é alugada
This fortune and fame ain't rented
Estou amando essa dor que estou sentindo
I'm lovin' this pain I'm feelin'
Eu estou fora do alcance, estou ganhando
I'm way outta range, I'm winnin'
Eu queria uma mordida e mordi
I wanted a bite, and I bit it
Tive que pular de um avião e pegar
Had to jump out a plane and get it
Coloque em cima desse compromisso [?]
Lay on top of that [?] commitment
Eu vou explodir o cérebro e acertar
I'ma blow out the brain and hit it
Eu conto esse dinheiro como todas as noites
I count up that money like every night
Meus diamantes vão brilhar como um farol
My diamonds gon' shine like a headlight
Concentre-se em manter minha cabeça direita
Focus on keepin' my head right
Eu sei que de fato vai ficar tudo bem
I know for a fact it's gon' be alright
Certifique-se de que meu filho vai ficar bem
Make sure my son gon' be alright
Senhor me perdoe por ter vidas
Lord forgive me for takin' lives
CashAP apertou a batida
CashAP got the beat tight
Trabalhando, eu não vou dormir esta noite
Workin', I ain't goin' to sleep tonight
Eu despejo meu copo e eu tomo (eu tomo)
I pour up my cup and I sip it (I sip it)
O que eu quiser, eu vou pegar (eu entendo)
Whatever I want, I go get it (I go get it)
Vieram de trapos para riquezas (trapos para riquezas)
Came from rags to riches (rags to riches)
Explodiu e assumiu minha cidade (assumiu minha cidade)
Blew up and took over my city (took over my city)
Eu sou thankin 'o senhor eu fiz isso (eu fiz isso)
I'm thankin' the lord I did it (I did it)
Eu queria uma mordida e mordi (eu mordi)
I wanted a bite, and I bit it (I bit it)
Eu juro que não é difícil conseguir (difícil de entender)
I swear it ain't hard to get it (hard to get it)
Eu fico com essa vara, eu estou com ela (vara, eu estou com ela, yeah)
I stay with that rod, I'm with it (rod, I'm with it, yeah)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de YoungBoy Never Broke Again (NBA YoungBoy) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: