Tradução gerada automaticamente
Corra
Run
(Scalez)(Scalez)
(Essa é uma faixa do Scalez, ayy, diga a eles: Repita isso)(This a Scalez track, ayy, tell them: Run that back)
Huh, decolar, correrHuh, take off, run
Não decolar, correrDon't take off, run
Espere, espere, decolar correndoHold on, hold on, take off runnin'
Jovem negão sai pulando, decola, correYoung nigga hop out, take off, run
EspereHold on
Eu saio correndo atrás daquele dinheiro, tipo, onde está o cheque?I hop out sprintin' to that money, like, where that check at?
Jovem negão não vai atrás de nada, foda-se e tira tudo do pescoço da sua vadiaYoung nigga go for nothin', fuck 'round and take all off your bitch neck
Do anoitecer ao pôr do sol (É Top, negão), estou tentando corrigir issoFrom nightfall to sundown (It's Top, nigga), I'm tryna correct that
Eu tenho aquele concreto, aquela heroína, meus irmãos B esticaram isso (Huh)I got that concrete, that Heroin, my B brothers they stretched that (Huh)
Kodi mamãe no carro, estou no banco de trás, estou rastreando tijolosKodi mama in the whip, I'm in the back, I'm trailin' bricks
De madrugada, estou entrando na casa onde eu faço rap, lidando com essa merdaLate night, I'm comin' in the house where I rap, been dealin' with this shit
Ela esfaqueou aquela vadia dentro da minha casa, eu tinha cinco blocos dentro do meu cofreShe stabbed that bitch inside my house, I had five blocks inside my safe
Eu tinha as armas dentro do meu lugar, eles colocaram suas Glocks na minha caraI had them straps inside my place, they put thеy Glocks inside my face
Eu disse a eles: Decole, corraI told 'em: Takе off, run
Quando aparecermos, é melhor você não tentar fugirWhen we pop out, you better not try to run away
Acerte sua cabeça, essa vadia vai sair da sua caraHit back ya head, this bitch gon' come from out your face
Você não deve ter ouvido, nós carregamos cem balas e Dracs com. 223sYou must ain't heard, we tote them hundred rounds and Dracs with. 223s
Pode acreditar, eu faço você sangrarYou best believe, I make you bleed
Estou vestido com calças camufladasI'm soldiered down in camo jeans
Estou gritando: Assassinato, mexa comigoI'm screamin': Murder, play with me
Espero que Jaz nunca vire as costas para mim, oh-oh-oh-ohI'm hopin' Jaz never turn her back on me, oh-oh-oh-oh
Estou me esforçando, estou correndo, estou tentando chegar a esse dinheiroI'm hustlin', I'm runnin', I'm tryna get to that money
E você não vai me parar por nadaAnd you won't stop me for nothin'
Espere, decolar, correr, ouça meu dinheiro chegar (Yeah)Hold on, take off, run, hear my money come (Yeah)
Eu tenho um tambor de cem balas para um negão que queira tentar algo (Yeah)I got a hundred-round drum for a nigga wanna try somethin' (Yeah)
Olha, estou frio como um freezerLook, I'm cold like a freezer
Vadia má como uma malvadaBad bitch like a meaner
Eu pinto meu rosto e carrego aquele Drac, e eles não podem mudar minha atitudeI paint my face and tote that Drac', and they can't change my demeanor
Ele era um santo, mas agora faço ele levar minhas roupas para a lavanderiaHe was a saint but now I make 'em take my clothes to the cleaners
Nunca vou afundar, esse relógio é um tanque, esse dinheiro vem como as estaçõesI'll never sink, this watch a tank, this money come like the seasons
Tudo está indo bem, se você pode perceber, estou no caminho das conquistasAll been well, if you can tell, I'm on the route of achievements
Se um sair, nunca vou contar, vou me entregar completamente com essa feraIf one go out, I'll never tell, I'll go all out with that beast
Eu estou com uma máscara, unhas pintadas quando eu apareço, quando você me vêI got a mask on, painted nails when I pop out when you see me
Mande sua bunda de merda para o inferno porque você me deu um motivoSend yo' pussy-ass to Hell 'cause you done gave me a reason
Oh, eu vou decolar, decolarOh, I'm gon' take off, take off
Eu sei um caminho, um caminhoI know a way out, way out
Quem diabos te disse que assassinato nunca compensa?Who the fuck done told you murder never paid off?
Não tirei folga, folgaAin't take no days off, days off
Sei que vai compensar, compensarKnow it's gon' pay off, pay off
[?] Entrando na casa[?] Goin' in the house
E não consigo pagar meu aluguel porque gastei todo meu dinheiro, yeahAnd I can't pay my rent 'cause all my money spent, yeah
Gastei tudo em armas e comprando diamantes grandes para minha vadiaI spent it all on sticks and buyin' big diamonds for my bitch
Eu disse a eles: Decole, corraI told 'em: Take off, run
Quando aparecermos, é melhor você não tentar fugirWhen we pop out, you better not try to run away
Acerte sua cabeça, essa vadia vai sair da sua caraHit back ya head, this bitch gon' come from out your face
Você não deve ter ouvido, nós carregamos cem balas e Dracs com. 223sYou must ain't heard, we tote them hundred rounds and Dracs with 223s
Pode acreditarYou best believe
Espere, decolar, correr, ouça meu dinheiro chegar (Yeah)Hold on, take off, run, hear my money come (Yeah)
Eu tenho um tambor de cem balas para um negão que queira tentar algo (Yeah)I got a hundred-round drum for a nigga wanna try somethin' (Yeah)
Oh, eu vou decolar, decolarOh, I'm gon' take off, take off
Eu sei um caminho, um caminhoI know a way out, way out
Quem diabos te disse que assassinato nunca compensa?Who the fuck done told you murder never paid off?
Não tirei folga, folgaAin't take no days off, days off
Sei que vai compensar, compensarKnow it's gon' pay off, pay off
[?] Entrando na casa[?] Goin' in the house




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de YoungBoy Never Broke Again (NBA YoungBoy) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: