Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 126
Letra

Me Leve Devagar

Take Me Slow

(Luke, o que você tá aprontando?)(Luke, what you got goin' on?)
(D-Roc)(D-Roc)
Ah, éAh yeah

Me leve devagar, não sei pra onde irTake me slow, I don't know where to go
E não consigo ficar longe do lean, lean, lean, leanAnd I can't stay up off lean, lean, lean, lean
E não dá pra saber o que vai rolar quando as luzes se apagarem (mm)And ain't no tellin' what's gon' happen when the lights cut off (mm)
Todo esse dinheiro tá começando a me deixar malucoAll this money done start to fuckin' with my head
A maioria das garotas, não quero nem verMost them girls, I don't wan' come and see
Aquelas com quem eu lidoThe ones I deal with
Baby, coloca essa gostosura na minha mãoBaby, put that pussy in my hand
Promete que você nunca vai me deixarPromise me you ain't gon' never leave

Rico, eu poderia ser seu tutorRich nigga, I could be your tutor
Te mostrar como colocar seus diamantes em conjuntos (diamantes)Show you how to put your diamonds in sets (diamonds)
Anel grande, AP, pulseira CartierBig ring, AP, Cartier bracelet
Corrente de tênis, joga umas folhas nisso (folhas nisso)Tennis chain, throw some leaves on that (leaves on that)
Van Cleef, Van Cleef, coisa tão barataVan Cleef, Van Cleef, shit so cheap
Você vai acabar me fazendo inundar seu pescoço (inundar seu pescoço)You gon' fuck around, make me flood your neck (flood your neck)
Patek bicolor com um rosário (rosário)Two-tone Patek with a rosary set (rosary set)
Manda essa parada pra ouro rosa (ouro)Send that shit out to rose gold (gold)
Em Atlanta, tô correndo, preciso correr atrás do dinheiroIn the A, I've been runnin', gotta chase that check
Três novas Birkins, minha esposa tá voltando pra casa (minha esposa vem)Three new Birkins, my wife come home (my wife come)
Eu quero um Bentley, ela quer um G-WagenI want a Bentley, she want a G-Wagen
A gente não divide nada (não divide nada)We don't do no sharin' for shit (sharin' for shit)
Jovem, jovem, faixa rosa, meus cíliosYoung nigga, young nigga, pink strip, my lashes
Se tentar, você vai morrer aqui (morrer)Fuck 'round, try, you'll die in this bitch (die)
Se gritar alto aqui (gritar)Fuck 'round, cryin' out loud in this bitch (cryin')
Qualquer coisa pra você não ir emboraAnything for you to not leave
Percocets e X, sei que você odeia que eu tô de codeína (codeína)Percocets and X, I know you hate I'm off codeine (codeine)
Tive minha chance, você tentou desistir, não ouvi o sino (não ouvi o sino)Got my chance, you tryin' tap out, didn't hear no ring (didn't hear no ring)
Grana e armas dentro dessa casa, você não sabe meu nome (não, você não sabe meu nome)Racks and straps inside this house, you don't know my name (nah, you don't know my name)
Bitch, eu pensei em empilhar grana e comprar um jato particular, agora ela (comprar)Bitch, I thought stack racks and buy a private plane, now she (buy)
Bitch, eu vou nocautear seu irmão, então para de brincar (bitch, eu vou nocautear)Bitch, I'll knock your brother out, so quit that playin' (bitch, I'll knock it)
Acabei de tatuar o nome dessa garota no meu dedoI just got this bitch name tatted on my finger
Essa vida de rockstar tá saindo do controle, as drogas tão me deixando insanoThis rockstar shit gettin' out of hand, drugs got me goin' insane
Ela tá em cima de mim, nunca mudou, então eu nunca vou mudar com o cara delaShe on me, never changed up, so I'll never change on her man
Eu ofereci grana e o que ela quisesse, mas ela nunca quis nadaI offered her racks and whatever, she never wanted a thing
Ultimamente, tô pirando, ela tá me fazendo brigar e discutir (ela tá me fazendo)Lately been trippin', she got me fussin' and beefin' (she got me)
Com minha principal, eu sou um demônio (é, é)With my main bitch, I'm a demon (yeah, yeah)
Ela tá me fazendo pensar que tá se vingando (ok, ok)She got me think she gettin' even (okay, okay)
Ok, eu vou seguir o avisoOkay, I'll go with the notice
Bitch, eu sou essa parada, sou um troféu (sou um troféu)Bitch, I'm that thing, I'm a trophy (I'm a trophy)
Essas grana azul, não tão dobrando (não tão dobrando)These blue-face racks, they not foldin' (they not foldin')
Eles fecharam meu Track', então eu doei (vai)They shut my Track', so I donate (go)
Saí do meu chapéu, não tô fumando (não tô fumando)Out my hat, I ain't rollin' (I ain't rollin')
Eu só saio e te pego, não preciso de Adderall pra focar (bitch)I just come outside and fuck you, I don't need Addies to focus (bitch)
Tirando o teto do meu Aventador (Skrrt), bitch, eu nunca vou parar (woo)Takin' the top off my Aventador (Skrrt), bitch, I ain't never quit (woo)
Tô fazendo milhões pra que meus filhos tenham futuro (filhos, filhos)I've been makin' these millions so my kids go forward (kids, kids)
Tô tirando um tempo pra mim, tentando me mover devagar (tentando me mover)I've been takin' time out on my own, tryna maneuver slow (tryna maneuver)
Tô tirando um tempo pra mim, começando a ver tudo isso (por conta própria, oh, vamos lá)I've been takin' time out on my own, startin' to sit right through it (on my own, oh, let's go)
Bitch, não tô aceitando trocados por issoBitch, I ain't takin' no pennies for it
Trabalho duro todo dia e noite, isso vale milhões (vale)Work my ass off every day and night, it value millions (value)
A gente poderia fazer isso sem químicoWe could make it with no chemist
Eu só jogo (eu só jogo), até a próxima manhãI just ball (I just ball), till the next morning
Tô com todas essas garotas esperando e os caras me odiandoI got all these bitches waitin' and niggas hatin' on me

Me leve devagar, não sei (não sei), pra onde ir (pra onde ir)Take me slow, I don't know (I don't know), where to go (where to go)
E não consigo ficar longe do lean, lean, lean, lean (lean)And I can't stay up off lean, lean, lean, lean (lean)
E não dá pra saber o que vai rolar quando as luzes se apagarem (apagarem)And ain't no telling what's gon' happen when the lights cut off (cut off)
Todo esse dinheiro tá começando a me deixar maluco (tá me deixando mal)All this money done start to fuckin' with my head (it's fuckin' with me)
A maioria das garotas, não quero nem ver (não quero nem ver, uh)Most them girls, I don't wan' come and see (I don't wan' come, uh)
Aquelas com quem eu lidoThe ones I deal with
Baby, coloca essa gostosura na minha mãoBaby, put that pussy in my hand
Promete que você nunca vai me deixarPromise me you ain't gon' never leave

Composição: YoungBoy Never Broke Again.. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de YoungBoy Never Broke Again (NBA YoungBoy) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção