Tradução gerada automaticamente
Vingança
Vendetta
Woah, woah, woah, woah (lil Top, mano)Woah, woah, woah, woah (lil Top, nigga)
Woah, woah (o que você tá fazendo?), woah, woahWoah, woah (what you on?), woah, woah
Woah, woah, woah, woah (aqui é Northside, 38, livre DDawg)Woah, woah, woah, woah (this Northside, 38, free DDawg)
Woah, woah (lil Top, mano)Woah, woah (lil Top, nigga)
Você conhece o Kentrell, sabe que ele sempre tem uma páYou know Kentrell, you know he keep a shovel
Ele vai manter distância, mesmo com a família, como se tivesse uma vingança, éHe gon' keep his distance, even with family, like he got a vendetta, yeah
Real Birdman, chega e muda o climaReal Birdman, pull up and change the weather
O que eu disse? Espera, deixa eu repetir, se ferra, a gente faz o que quiser, viadoWhat I said? Hold on, let me say it, again, fuck you, we can do whatever, pussy nigga
Peguei minha primeira pistola com o KD, fui pra atirar com elaGot my first pistol from KD, I went to poppin' with it
Como é que você se acha?How the fuck you poke your chest out?
Você não tem mais grana que eu, meu bolso é diferenteYou ain't got more money than me, my pockets different
Na seção de assassinatos, não tô com coleteIn the murder section, I ain't got no vest on
Arma do crime, eu te pego com elaMurder weapon, I pop you with it
Se eu for dormir, não durmo muito, sou um lutador, tenho visõesIf I'm gon sleep, then I don't sleep long, I'm a hustler, I got visions
Tô em um carro de um milhão, sem placaI'm in a million-dollar car, no tags
Ligação, mais uma granaPhone call, another bag
Mina gata, um bundãoBad bitch, a big ass
Nós dois já tomamos um Xan'We both done took one Xan'
Tô aqui nas ruas e não me escondo desses caras (não me escondo)I be out here in these streets and I don't hide from these niggas (don't hide)
Tenho doze carros e são doze jeitos de andar com esses caras (andar)I got twelve cars and that's twelve ways to ride on these niggas (ride)
Eu chego com Dayton Vogues, e minhas roupas são as melhoresI pull up Dayton Vogues, and my clothes is the finest
Essas minas e meus manos tão todos atrás de mim (todos atrás de mim)These hoes and my bros all behind me (all behind me)
Luzes azuis, oh, não, a polícia me parou (woah, woah, woah)Blue lights, oh, no, the law done stopped me (woah, woah, woah)
Só sei que tô indo, tudo isso nos meus bolsos (woah, woah, woah, woah)I just know I'm finna go, all this shit in my pockets (woah, woah, woah, woah)
Acabei de chegar em um Mulsanne, baby, isso é um grande pássaroI just pulled up in a Mulsanne, baby, this a big bird
Baby, não lido com nomes, realmente não quero palavrasBaby, I don't do names, really don't wan' do words
Mantenho o coração aberto porque preciso de alguém (ooh)I keep open heart because I need somebody (ooh)
Só me dá seu coração e você não vai precisar de mais ninguém (oh)Just give me your heart and you won't need nobody (oh)
Sou um gangster, mando minha localização e mudo de lugarI'm a gangster, drop my pin and then I switch up my location
Se eu te digo: eu preciso de você: você deve acreditar, não faço fakesIf I tell you: I need you: You should believe, I don't do no fakin'
Tô tentando bolar um plano pra rearranjar, eles querem meu lugarI been tryna set the plot to rearrange, they want my placement
Onde eu vou, toda oposição, tô tentando conseguir substituiçãoAnywhere I bang, every opposition, I'm tryna get replacement
Sou um chaveiro, cada parte do quadro, não é complicadoI'm a locksmith, every section of the frame, not complicated
Dedicado, eu demonstrei, agora eu os motiveiDedicated, I demonstrated, now I got 'em motivated
Tô estimulado, as ligações tão esperando, esses viados tão com invejaI'm stimulated, them calls waitin', them pussy niggas soldier hatin'
Eles podem tentar e se desmontar, eu vou encarar eles, sua vadiaThey can tamper and get dismantled, I'm gon' face 'em, bitch
A economia em que cresci, você não encontra autenticaçãoThe economy I was raised in, you can't find no authentication in
Autenticado, não posso ser duplicadoAuthenticated, I can't be duplicated
Fico pensando, não tô situadoI be steady ponderin', I ain't situated
Tô esperando pacientemente, tudo que você tem, só saiba que tá planejado pra ser confiscadoI'm patiently waitin', everything you got, just know it's planned to be confiscated
Quando eu chegar, vou confiscar, não tenho tempo pra conversasWhen I pull up, I'm confiscatin', ain't got no time for no conversations
Minha família, eu mato meu inimigo, agora eles querem me investigarMi familia I kill me enemy, now they wan' investigate me
E meu time no bairro, eles morrem por mim, ao meu lado ou em algum lugar perto de mimAnd me team in the hood, they die for me, on side of me or somewhere near me
Dentro de mim, uma raiva, uma sensação mística, no céu, tô sentindoInside me, ragin', a mystical feelin', in the sky, I'm feelin'
Meu irmão, minha mãe me criou um gangster, todo dia eu tô pecandoMy brother, my ma raised me a gangster, everyday I be sinnin'
Tô em um carro de um milhão, sem placaI'm in a million-dollar car, no tags
Ligação, mais uma granaPhone call, another bag
Mina gata, um bundãoBad bitch, a big ass
Nós dois já tomamos um Xan'We both done took one Xan'
Tô aqui nas ruas e não me escondo desses carasI be out here in these streets, and I don't hide from these niggas
Tenho doze carros e são doze jeitos de andar com esses carasI got twelve cars and that's twelve ways to ride on these niggas
Eu chego com Dayton Vogues, e minhas roupas são as melhores (woah, woah, woah)I pull up Dayton Vogues, and my clothes is the finest (woah, woah, woah)
Essas minas e meus manos tão todos atrás de mim (woah, woah, todos atrás de mim)These hoes and my bros all behind me (woah, woah, all behind me)
Luzes azuis, oh não, a polícia me parou (woah, woah, woah)Blue lights, oh, no, the law done stopped me (woah, woah, woah)
Só sei que tô indo, tudo isso nos meus bolsos (woah, woah, woah, woah)I just know I'm finna go, all this shit in my pockets (woah, woah, woah, woah)
Eu não preciso dela (preciso dela)I don't need her (need her)
Eu venho da selva, disse pra mina: sou uma chita (chita)I come from the jungle, told the bitch: I'm a cheetah (cheetah)
Quem é o dono da arma? E a mina disse: Velveeta ('veeta)Who the gun owner? And the bitch said: Velveeta ('veeta)
Eu disse pra ela ir embora, mas tô ficando com meu litroI told her to leave, but I'm stayin' with my liter
Tô rodando em um V, tô com o Murder AmunitaI'm ridin' in a V, I'm with Murder Amunita
Ela me chama de DeSean, e ela fica fraca quando eu a deixoShe call me DeSean, and she weak, when I leave her
Meu coração não tá tão insensível, se ela me trair, eu posso bater nela (nela)My heart, it ain't too numb, if she cheat, I might beat her (her)
Espera, deixa eu repensar, eu não preciso delaHold up, let me rethink, I don't need her
Dentro da minha Molly, acho que esse viado colocou fentanil (ele colocou o quê?)Inside my Molly, I think this pussy-boy put fentanyl (he put what?)
Espera, chefe do andar de cima, cinco minas gatas, cinco armas na caminhoneteHold up, top-floor boss, five bad bitches, five sticks in the truck
Sou o cara, não dá pra ir, agora, se o mano brincar, eu vou dar um golpeI'm the man, can't go, now, nigga playin', pull up, I'ma hit a bitch with one
Mano, soma isso, trinta milhões RENigga, add that up thirty million RE
Cinco milhões em um condomínio que eu nunca viFive million on a condo I ain't never see
Deveria ir pra pensar e fumar minha ervaOught to go for to think and smoke my weed
Mina gata por trás e assistindo o assentoBad bitch from the back and watch the seat
Eu não preciso dela (preciso dela)I don't need her (need her)
Eu venho da selva, disse pra mina: sou uma chitaI come from the jungle, told the bitch: I'm a cheetah
Quem é o dono da arma? E a mina disse: Velveeta ('veeta)Who the gun owner? And the bitch said: Velveeta ('veeta)
Eu disse pra ela ir embora, mas tô ficando com meu litroI told her to leave, but I'm stayin' with my liter
Tô rodando em um V, tô com o Murder AmunitaI'm ridin' in a V, I'm with Murder Amunita
Dayton Vogues e minhas roupas são as melhoresDayton Vogues and my clothes is the finest
E essas minas e meus manos tão todos atrás de mimAnd these hoes and my bros all behind me
Luzes azuis, ah, cara, a polícia me parouBlue lights, ah, man, the law done stopped me
Só sei que tô indo, tudo isso nos meus bolsosI just know I'm finna go, all this shit in my pockets
Huh, huh, woah, VelveetaHuh, huh, woah, Velveeta
Huh, o que você tá fazendo, 5? (Woah, slime, Top, haha)Huh, what ya on, 5? (Woah, slime, Top, haha)
Brinca comigo, eu vou, quando isso acontecer, é sérioPlay with me, I'ma go, when it, it's on
Mano, eu prefiro Prada pretaNigga, I prefer black Prada
Slatt, slatt, slatt, slattSlatt, slatt, slatt, slatt
Huh, huh, oh, woah (sou um problema, mano)Huh, huh, oh, woah (I'm a motherfuckin' problem, nigga)
Sou Lil Top, woah, huhI'm Lil Top, woah, huh
Em Kacey, isso é pro Choppaboy, tá ligado?On Kacey, this to Choppaboy, you know?
Huh, livre VaughnHuh, free Vaughn




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de YoungBoy Never Broke Again (NBA YoungBoy) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: