Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 48

Drunk In Chicago

Youngeen Ace

Letra

Bêbado em Chicago

Drunk In Chicago

Estou perdido em Chicago agoraI'm somewhere lost in Chicago right now
PorraFuck
DrogaDamn
Dor, matandoPain, killing
Bêbado pra caralho agoraDrunk as fuck right now

Quando você chora, não é parte do jogo, e eu não mencionei isso (e eu não mencionei)When you cry, it’s not charged into the game, and I ain’t mention this (and I ain’t mention)
Bravo comigo mesmo e com meu Deus, e agora eu nem estouMad at myself and at my God, and now I'm not even
Percebendo isso (e eu não percebo isso)Notice it (and I ain’t notice it)
Eu nem percebo vocêI don’t even notice you
Tranquei meus sentimentos em uma balada, mas deixei você entrar (mas deixei você entrar)I locked my feelings in a club, but I let you in it (but I let you in it)
Você estava torcendo pra eu perderYou was praying for me to lose
Eu estava torcendo pra você ganharI was praying for you to win

Minha mãe disse que ter problemas, coração maior que eu (maior que eu)My mama said that having problems, heart bigger than me (bigger than me)
Você preferiria estar em qualquer lugar desse mundo do que aqui comigoYou’d rather be somewhere else in this world than right here with me
Você é a razão do meu coração estar frioYou the reason my heart got cold
O mundo pesando em mim, como eu vou aguentar?World weighing on me, how I'm supposed to hold?
Essa é a que eu ensinei, baby, vem mais perto (vem aqui)This the one I taught, baby, come closer (come here)
Dizendo que você está aqui, então por que me sinto sozinho? (Sozinho)Telling me you here, then why I feel lonely? (Lonely)

Você tá melhor sem mim, só vai, não quero estragar a vibe (não quero estragar a vibe)You better off without me, just go on, I ain’t tryna fuck up the vibe (I ain’t tryna fuck up the vibe)
Tô tendo dúvidas sobre meu mano, observando ele pelo canto do olho (observando)Having second thoughts about my dawg, watch him from the corner of my eye (watch him)
Muita gente quer me ver mortoSo many people want me dead
Tô aqui tentando sobreviverI'm out here tryna survive
Eu sei que errei tantas vezes, (uh) prometo que dessa vez tô tentandoI know I fucked up so many times, (uh) I promise this time I'm trying

Brincando de cabo de guerra com minhas emoções, isso tá começando a foder minha mente (uh, uh, uh)Playing tug-of-war with my emotions, it’s starting to fuck with my mind (uh, uh, uh)
Com minha carreira e até com meus filhos, tô tentando equilibrar as coisas (tô tentando equilibrar as coisas)With my career and even my kids, I'm tryna balance the ties (I'm tryna balance the ties)
Senhor, tô cansado de estar nesse mundo, é quando começo a beberLord, I'm tired of being in this world, that’s when I start to drink

Disse que tinha acabado com o Don, mas pode me passar uma bebida? (Me passa isso aí)Said I was done with the Don, but can you pass me a drink? (Pass me that right there)
AyyAyy
Disse que tinha acabado com o Don, mas pode me passar uma bebida? (Tô fora, tô fora, dessa vez tô fora)Said I was done with the Don, but can you pass me a drink? (I'm done, I'm done, this time I'm done)
Me passa uma bebidaPass me a drink
Disse que tinha acabado com o Don, mas pode me passar uma bebida? (Me dá isso)Said I was done with the Don, but can you pass me a drink? (Hand me that)

Agora tô muito fodido comigo mesmoRight now I'm too fucked up with myself
Tô tentando ficar sóbrio (não tô me apoiando)I'm tryna sober up (I ain’t leaning)
Perdendo a mim mesmo com minhas dependências, alguém me deseje sorteLosing myself with my addictions, somebody wish me luck
Tentando ser forte e segurar, sinto que tô desistindo (tô desistindo)Tryna be strong and hold on, feel myself giving up (I'm giving up)
Checando meu celular, fãs em breve, mas hoje à noite eu vou aproveitarChecking my cell, fans soon, but tonight I’ma live it up

Você pode me soltar (soltar) de mim? (Bebida)Can you let go (go) of me? (Drink)
Não quero que você segure (segure) em mimI don’t want you to hold on (on) me
Eu não quero, tô bebendoI don’t, I'm drinking

Prometo que dessa vez é diferentePromise this time different
Brinquei com eles como se fosse só isso, prometo que não tô viajando (não tô viajando)Played them for what it was, I promise I ain’t tripping (I ain’t tripping)
Ayy, quando tô lutando comigo mesmo, é quando crio distânciaAyy, when I be battling with myself, that’s when I create distance
Todo mundo dizendo que eu poderia formar, mas é assim que tô lidando (como eu lido com isso)Everybody telling ‘em I could form it, but that’s just how I'm dealing (how I deal with it)
Me expressando no microfone como se eles se importassem com o que tô sentindoExpressing myself on the mic like they care how I'm feeling

Não liga, não tô atendendo meu telefone tambémDon’t call, I ain’t answering my phone either
Prometo que não preciso de vocêPromise I don’t need ya
Tô preparado pra você sair, tipo: Pode ir e me deixar (tchau)I'm prepared for you to walk out, like: Go on and leave me (bye)
Prometo que consigo fazer isso sozinho, e finjo que eles não acreditam em mimI promise I could do this on my own, and act like they don’t believe me

Tô tendo sonhos, morrendo em casa, tentando proteger meu reino (que porra?)Having dreams, dying in my home, tryna protect my kingdom (the fuck?)
Uma vez que dei meu coração, implorei pra ela guardar (guardar)Once I gave away my heart, I begged for her to keep it (keep it)
Achei que tinha acabado com essa dor, mas tá mais profundo (tá mais profundo)Thought I was done with this pain, but it’s been running deeper (been running deeper)
Foda-se eu e o guardião do meu irmãoFuck me and my brother’s keeper
Meu irmão tentou me trairMy brother tried to creep me

Afundando nas minhas emoções e nesse dinheiro enquanto ainda respiroDrowning in my emotions and this money while I'm still breathing
Só as vezes que não me sinto forte são as vezes que preciso serOnly times I don’t feel strong are the times I need to be
Tô vagando sozinho em momentos que não preciso estarI'm wandering off alone at times I don’t need to be
Tô tentando segurar, me ajuda (tentando segurar)I'm tryna hold on, help me (tryna hold on)
E não tô em pazAnd I ain’t at peace

Tentando focar na minha carreiraTryna focus on my career
Sinto que tô falhando comigo (tô falhando)Feel like I'm failing me (I'm failing)
Preciso de terapiaI need therapy
Me trancando no escuro, o diabo falando comigo (o que ele disse?)Locking myself inside the dark, the devil talking to me (what he said?)
Meu mano tá na cadeia e ele não tá triste, mas me culpa pelas escolhas (você não é [?])My dawg in jail and he ain’t sad, but he blame me for his choices (you ain’t [?])
Sei que ele não fez e tá enfrentando tempo, ele sente que é torturaKnow he ain’t do it and he facing time, he feel like it’s torture

Você pode me soltar? (Soltar) (Bebida)Can you let go of me? (Go) (Drink)
Não quero que você segure em mim (segure, soltar)I don’t want you to hold on me (on, go)
Agora você pode me soltar? (Soltar) (Bebida)Now can you let go of me? (Go) (Drink)
Não quero que você segure em mim (segure, soltar)I don’t want you to hold on me (on, go)

Disse que tinha acabado com o Don, mas pode me passar uma bebida?Said I was done with the Don, but can you pass me a drink?
(Juro que tô fora dessa vez, tô fora, tô fora)(I swear I'm done this time, I'm done, I'm done)
Disse que tinha acabado com o Don, mas pode me passar uma bebida?Said I was done with the Don, but can you pass me a drink?
(Sai da minha)(Get out my)
(Não, não quero)(Nah, I don’t want it)
(É)(Yeah)

Me passa uma bebidaPass me a drink
Disse que tinha acabado com o Don, mas pode me passar uma bebida?Said I was done with the Don, but can you pass me a drink?
Me passa uma bebidaPass me a drink
Tô fora dessa vezI'm done this time
Tô fora doI'm done with the
Me passa uma bebidaPass me a drink




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Youngeen Ace e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção