Open Your Eyes
Your Favorite Enemies
Abra Seus Olhos
Open Your Eyes
Entre suicídios e todas suas mentiras sujas
Between suicides and all your dirty lies
Você esta olhando triste para as garotas
Are you looking sad for girls
Você esta olhando de volta por simpatia
Are you looking back for sympathy
Então você esta olhando triste para as garotas
So are you looking sad for girls
Esta ficando difícil dizer abra seus olhos
It's getting hard to say open your eyes
Agulhas não podem ter fixado nada
Needles haven't fixed anything
Esta ficando difícil dizer abra seus olhos
It's getting hard to say open your eyes
Acho que somos um milhão de rostos
I guess we're millions of faces
Esperando em algum lugar, pelo lugar de outra pessoa
Waiting somewhere for somebody else's place
Para se sentir em casa
To feel like home
Eu acho que somos um milhão de rostos (milhões de rostos)
I guess we're millions of faces (millions of faces)
Esperando em algum lugar, pelo lugar de outra pessoa
Waiting somewhere for somebody else's place
Para se sentir em casa
To feel like home
Amor é um refúgio com medos e dúvidas
Love is a refuge with fears and doubts
É jesus em seu colar
It's the Jesus on your necklace
Amor é um silêncio para suas saídas de clamor
Love is a silence to your cry outs
Esconderijo da insônia
The sleepless hideout
Amor é um refúgio com medos e dúvidas
Love is a refuge with fears and doubts
É Jesus em seu colar
It's the Jesus on your necklace
Amor é um silêncio para suas saídas de clamor
Love is a silence to your cry outs
O mais barato, o fabuloso
The cheapest the fabulous
Entre suicídios e segredos que você esconde
Between suicides and secrets that you hide
Você esta alimentando a dor como pássaros
Are you feeding pain like birds
Você esta trocando pérolas por miséria
Are you trading pearls for misery
Então porque alimentar dor como pássaros?
So why you feeding pain like birds
Esta ficando difícil falar abra seus olhos
It's getting hard to say open your eyes
Agulhas não podem fixar nada
Needles haven't fixed anything
Esta ficando difícil falar abra seus olhos
It's getting hard to say open your eyes
Eu acho que somos um milhão de rostos
I guess we're millions of faces
Esperando em algum lugar, pelo lugar de outra pessoa
Waiting somewhere for somebody else's place
Para se sentir em casa
To feel like home
Eu acho que somos um milhão de rostos (um milhão de rostos)
I guess we're millions of faces (millions of faces)
Esperando em algum lugar, pelo lugar de outra pessoa
Waiting somewhere for somebody else's place
Para se sentir em casa
To feel like home
Amor é um refúgio de medos e dúvidas
Love is a refuge with fears and doubts
É Jesus em seu colar
It's the Jesus on your necklace
Amor é um silêncio para suas saídas de clamor
Love is a silence to your cry outs
Esconderijo da insônia
The sleepless hideout
Amor é um refúgio com medos e dúvidas
Love is a refuge with fears and doubts
É Jesus em seu colar
It's the Jesus on your necklace
Amor é um silêncio para suas saídas de amor
Love is a silence to your cry outs
O mais barato, o fabuloso
The cheapest the fabulous
Lá é o mesmo
There is the same
Você esta olhando triste para as garotas, não é?
Are you looking sad for girls, are you?
Você esta olhando de volta por simpatia (Lá é o mesmo)
Are you looking back for sympathy (There is the same)
Você esta alimentando sua dor como pássaros, não é?
Are you feeding pain like birds, are you?
Você esta trocando pérolas por miséria? (Lá é o mesmo)
Are you trading pearls for misery? (There is the same)
Eu acho que somos um milhão de rostos
I guess we're millions of faces
Esperando em algum lugar, pelo lugar de outra pessoa
Waiting somewhere for somebody else's place
Para se sentir em casa
To feel like home
Somos milhões de faces
We're millions of faces
Esperando em algum lugar, pelo lugar de outra pessoa
Waiting somewhere for somebody else's place
Para se sentir em casa
To feel like home
Amor é um refúgio com medos e dúvidas
Love is a refuge with fears and doubts
É Jesus no seu colar
It's the Jesus on your necklace
Amor é um silêncio para suas saídas de clamor
Love is a silence to your cry outs
Esconderijo da insônia
The sleepless hideout
Amor é um refúgio com medos e dúvidas
Love is a refuge with fears and doubts
É Jesus em seu colar
It's the Jesus on your necklace
Amor é um silêncio para suas saídas de clamor
Love is a silence to your cry outs
O mais barato, o fabuloso
The cheapest the fabulous
Entre suicídios e todas as suas mentiras sujas
Between suicides and all your dirty lies
Você esta alimentando a dor como pássaros
Are you feeding pain like birds
Você esta trocando pérolas por miséria
Are you trading pearls for misery
Abra seus olhos.
Open your eyes.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Your Favorite Enemies e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: