395px

Dá uma Coça nos Seus Filhos

Your Favorite Martian

Whip Your Kids

I don't know if you're aware, but your kids suck ass
If you need someone to whip 'em then, ha… just ask 'cause
They ain't as perfect as you say they is
They ain't perfect at all
You're raising bebe's kids

I'm sorry. i don't know you
I don't mean to get pissy
But you need to discipline your bratty kids, you hippy.
Like c'mere you little jerk
Taste the back of my palm!
But you ain't my daddy!
Nah! but i'm doing your mom!

Now i know you think they're angels
But they're driving me insane
I'll punch a baby in the face
Just for cryin' on a plane
Cause i don't mess around
You need to control 'em or i'll lose it

But i made you a drawing.

Shut the f-ck up, kid. that's stupid
Now imma get my truck
Imma load all my boys in back
Imma find out where you live and break all your toys in half
And i know it ain't your birthday
But when nobody's lookin'
Imma give you a little present

What? an ass-whoopin'!

Please may i whip your kids. whip your kids.
Please may i whip your kids. whip your kids.
Please may i whip your kids. whip your kids.
Please may i whip your kids. i wanna whip your kids.
Please let me whip your kids
Please i wanna whip your kids
Please let me whip your kids
Please i wanna whip your kids

I never ever thought i'd say a kid deserved to get hit but it's obvious time-out ain't working for sh^t!
Yeah, i've seen your parenting style. it ain't all that
You gotta hit the little brat with a whiffle ball bat
'cause this is obviously more than just a youthful rebellion
You gotta belt the little hellions with a belt when they're yellin'
'cause you don't want me to do it
'cause i'll paint their little brains all over the wall
When i spank 'em with a chainsaw

And why are they acting wild and loose?
If they deserve the ass-whoopin', it ain't child abuse.
When i'm tryin' to buy groceries, and they're muckin' up my style.
They're like drunkin' little midgets runnin' up and down the aisle.
Touching everything in sight, and geez for christ's sake
I think one of 'em just stuck his little p-nis in my cake
And now imma have to put it back and get a new one and it bugs me.

But mommy says i'm beautiful.
Shut the f-ck up kid, you're ugly!

Please may i whip your kids. whip your kids.
Please may i whip your kids. whip your kids.
Please may i whip your kids. whip your kids.
Please may i whip your kids. i wanna whip your kids.
Please let me whip your kids
Please i wanna whip your kids
Please let me whip your kids
Please i wanna whip your kids

Please let me whip your children.
Please let me whip your kids.
I can't stand kids misbehaving, running around and disobeying.
All they need is a kick in the pants.
A punt in the butt.
A lesson that will finally shut 'em up!
Please let me whip your children.
Please let me whip your kids.

Please may i whip your kids. whip your kids.
Please may i whip your kids. whip your kids.
Please may i whip your kids. whip your kids.
I'm gonna whip. i gotta whip!
Please may i whip your kids. whip your kids.
I gotta whip!
Please may i whip your kids. whip your kids.
Or get em out of the way.

Oh, come on people, it's a joke.
We would never hit anyone's kid, come on!
I love kids!

Come here and give me a hug you little rugrats!

Hey, what, what the, what?

Dá uma Coça nos Seus Filhos

Eu não sei se você percebeu, mas seus filhos são insuportáveis
Se você precisa de alguém pra dar uma coça neles, então, ha… é só pedir porque
Eles não são tão perfeitos quanto você diz que são
Eles não são perfeitos de jeito nenhum
Você tá criando os filhos da sua amiga

Desculpa. Eu não te conheço
Não quero ficar irritado
Mas você precisa disciplinar seus filhos mimados, sua hippie.
Vem cá, seu pestinha
Sente a palma da minha mão!
Mas você não é meu pai!
Não! Mas eu tô pegando sua mãe!

Agora eu sei que você acha que eles são anjos
Mas eles estão me deixando louco
Eu vou dar um soco em um bebê
Só por estar chorando no avião
Porque eu não tô de brincadeira
Você precisa controlar eles ou eu vou perder a paciência

Mas eu fiz um desenho pra você.

Cala a boca, moleque. Isso é ridículo
Agora eu vou pegar minha caminhonete
Vou colocar todos os meus amigos atrás
Vou descobrir onde você mora e quebrar todos os seus brinquedos ao meio
E eu sei que não é seu aniversário
Mas quando ninguém estiver olhando
Eu vou te dar um presentinho

O quê? Uma surra!

Por favor, posso dar uma coça nos seus filhos. Dá uma coça nos seus filhos.
Por favor, posso dar uma coça nos seus filhos. Dá uma coça nos seus filhos.
Por favor, posso dar uma coça nos seus filhos. Dá uma coça nos seus filhos.
Por favor, posso dar uma coça nos seus filhos. Eu quero dar uma coça nos seus filhos.
Por favor, me deixe dar uma coça nos seus filhos
Por favor, eu quero dar uma coça nos seus filhos
Por favor, me deixe dar uma coça nos seus filhos
Por favor, eu quero dar uma coça nos seus filhos

Eu nunca pensei que diria que uma criança merecia apanhar, mas é óbvio que ficar de castigo não tá funcionando pra nada!
É, eu vi seu jeito de educar. Não é lá essas coisas
Você tem que dar uma surra nesse pestinha com um taco de whiffle
Porque isso é claramente mais do que uma rebeldia juvenil
Você tem que dar uma beltada nos pequenos demônios quando eles gritam
Porque você não quer que eu faça isso
Porque eu vou espalhar o cérebro deles pela parede
Quando eu der uma surra neles com uma motosserra

E por que eles estão agindo de forma selvagem e solta?
Se eles merecem a surra, não é abuso infantil.
Quando eu tô tentando comprar mantimentos, e eles estão bagunçando meu estilo.
Eles são como anões bêbados correndo pra cima e pra baixo no corredor.
Tocando em tudo que vêem, e, pelo amor de Deus
Acho que um deles acabou de enfiar o p-nis na minha torta
E agora eu vou ter que colocar de volta e pegar uma nova e isso me irrita.

Mas a mamãe diz que eu sou bonito.
Cala a boca, moleque, você é feio!

Por favor, posso dar uma coça nos seus filhos. Dá uma coça nos seus filhos.
Por favor, posso dar uma coça nos seus filhos. Dá uma coça nos seus filhos.
Por favor, posso dar uma coça nos seus filhos. Dá uma coça nos seus filhos.
Por favor, posso dar uma coça nos seus filhos. Eu quero dar uma coça nos seus filhos.
Por favor, me deixe dar uma coça nos seus filhos
Por favor, eu quero dar uma coça nos seus filhos
Por favor, me deixe dar uma coça nos seus filhos
Por favor, eu quero dar uma coça nos seus filhos

Por favor, me deixe dar uma coça nas suas crianças.
Por favor, me deixe dar uma coça nos seus filhos.
Eu não aguento crianças se comportando mal, correndo e desobedecendo.
Tudo que eles precisam é de um chute na bunda.
Uma surra no traseiro.
Uma lição que finalmente vai calar a boca deles!
Por favor, me deixe dar uma coça nas suas crianças.
Por favor, me deixe dar uma coça nos seus filhos.

Por favor, posso dar uma coça nos seus filhos. Dá uma coça nos seus filhos.
Por favor, posso dar uma coça nos seus filhos. Dá uma coça nos seus filhos.
Por favor, posso dar uma coça nos seus filhos. Dá uma coça nos seus filhos.
Eu vou dar uma coça. Eu preciso dar uma coça!
Por favor, posso dar uma coça nos seus filhos. Dá uma coça nos seus filhos.
Eu preciso dar uma coça!
Por favor, posso dar uma coça nos seus filhos. Dá uma coça nos seus filhos.
Ou tira eles do caminho.

Oh, vamos lá, pessoal, é uma piada.
Nós nunca bateríamos em filho de ninguém, vamos lá!
Eu amo crianças!

Vem cá e me dá um abraço, seus pestinhas!

Ei, o quê, o quê, o quê?