
Mr. Douchebag
Your Favorite Martian
Sr. Babaca
Mr. Douchebag
Você é um babaca, ba-babacaYou're a douche bag, do-douche bag
Ba-ba-ba-ba-babacaDo-do-do-do-douche bag
Você é um babaca, um ba-babacaYou're a douche bag, do-douche bag
Ba-ba-ba-ba-babacaDo-do-do-do-douche bag
Ei Sr. Babaca, por que seu ego é tão grande?Hey Mr. Douche Bag, why's your ego so massive?
Você sabe que são 2 da manhã e está escuro lá foraYou know it's 2 AM and it's dark outside
Você não precisa desses ó-ó-óculos de SolYou don't need those s-s-ssunglasses
É, todos nós lembramos daquela gata com quem você ficou uma vezYeah we all remember that hot chick you hooked up with once
Porque você passou meses e meses se gabando dissoBecause you went on to brag about it for months and months
Sim todos nós entendemos que você acha isso impressionanteYeah we all get that you think it's impressive
Mas ninguém está impressionado com o quanto você levanta no supinoBut ain't nobody impressed with how much you're bench pressing
Comprar Smirnoff Ice para garotas com a metade da sua idadeBuying Smirnoff Ice for girls half your age
Dizer para todos os seus amigos babacas que você "ainda tem lábia"Telling all your douche bag friends that you still got game
Caro Sr. Babaca, todos concordamos que você é um imbecilDear Mr. Douche Bag, we all agree that you are a dumb-ass
Por que você não consegue ver isso?Why can't you see that?
Você é um babaca, ba-babacaYou're a douche bag, do-douche bag
Ba-ba-ba-ba-babacaDo-do-do-do-douche bag
Você é um babaca, um ba-babacaYou're a douche bag, do-douche bag
Ba-ba-ba-ba-babacaDo-do-do-do-douche bag
Caro Sr. Babaca, você acha necessário gritar no seu Bluetooth?Dear Mr. Douche Bag, do you find it necessary to shout into your Bluetooth?
Ou se gabar do rugby do ensino médio?Or boast about high school rugby?
E eu teria me profissionalizado se não fosse pelo meu joelho machucadoAnd I would have went pro if it weren't for my bum knee
E por que você tem que reclamar toda vez que não transa?And why you got to complain every single time you're not getting laid
Você e seus babacas são todos parecidosYou douchebags are a lot of the same
Cara, vamos embora, este lugar está cheio de granadasDude let's go, this place is full of grenades
Sempre tentando parecer descolado, como se fosse uma carreira em tempo integralAlways trying to look cool, like it's a full time career
É por isso que sua foto no Facebook mostra você virando uma cervejaThat's why your Facebook pic shows you chugging a beer
Você está com sua corrente de ouro e sua regataYou got your gold chain and your wife-beater on
Assim você pode comemorar com um soco no ar enquanto caminha até o salão de bronzeamento artificialSo you can fist pump your way to the tanning salon
Caro Sr. Babaca, todos concordamos que você é um imbecilDear Mr. Douche bag, we all agree that you are a dumb-ass
Por que você não consegue ver isso?Why can't you see that?
Você é um babaca, ba-babacaYou're a douche bag, do-douche bag
Ba-ba-ba-ba-babacaDo-do-do-do-douche bag
Você é um babaca, um ba-babacaYou're a douche bag, do-douche bag
Ba-ba-ba-ba-babacaDo-do-do-do-douche bag
Desconsiderado, ignorante, se você bebe, fica agressivoInconsiderate, ignorant, you drink you get belligerent
Você acha que alguém te acha engraçado?You think anybody finds you amusing?
Não, não, não, nem um pouquinhoNo, no, no, not even a little bit
Você sempre dá um jeito de acabar com a diversãoYou always find a way to stop all the fun
Tipo, quando você grita festa proibida a plenos pulmõesLike, when you scream party foul at the top of your lungs
Caro Sr. Babaca, peguei você se gabando de novoDear Mr. Douche Bag, I caught you bragging again
Acredite em mim, cara, ninguém liga para a fraternidade em que você estavaTrust me man, nobody gives a damn what frat you were in
Você afirma que anda com celebridades quando não conhece nenhumaYou claim you hang with celebrities when you don't know any at all
Mas cara, eu estou totalmente pegando a cunhada do George ClooneyBut dude I'm totally banging George Clooney's sister-in-law
Não, você não está, vamos lá!No you're not, come on
Caro Sr. Babaca, todos concordamos que você é um imbecilDear Mr. Douche Bag, we all agree that you are a dumb-ass
Por que você não consegue ver isso?Why can't you see that?
Você é um babaca, ba-babacaYou're a douche bag, do-douche bag
Ba-ba-ba-ba-babacaDo-do-do-do-douche bag
Você é um babaca, ba-babacaYou're a douche bag, do-douche bag
Ba-ba-ba-ba-babacaDo-do-do-do-douche bag
Dar em cima de outras garotas quando a sua está no mesmo ambienteHitting on other girls when yours is in the room
Você é um babaca ba-babacaYou're a douche bag do-douche bag
Ba-ba-ba-ba-babacaDo-do-do-do-douche bag
Entrando na boate e agarrando todas as suas partes íntimasWalking in the club grabbing all on your junk
Você é um babaca ba-babacaYou're a douche bag do-douche bag
Ba-ba-ba-ba-babacaDo-do-do-do-douche bag
Recusa-se a soltar quando ela diz nãoRefusing to let go when she says no
Você é um babaca ba-babacaYou're a douche bag do-douche bag
Ba-ba-ba-ba-babacaDo-do-do-do-douche bag
Me fechou no trânsito e depois me mostrou o dedo do meioCut me off in traffic then flipping me the bird
Você é um babaca ba-babacaYou're a douche bag do-douche bag
Ba-ba-ba-ba-babacaDo-do-do-do-douche bag
Cara, é a cunhada do George Clooney, juro, vamos lá, cadê a droga do meu shake de proteína?Dude it's George Clooney's sister in law, I swear, come on, where the hell is my protein shake?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Your Favorite Martian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: