Tradução gerada automaticamente
Birds Of Paradise
Your Vegas
Pássaros do Paraíso
Birds Of Paradise
Não deixe o medo entrarDon't let the fear in
Não deixe o ódio passar pela portaDon't let the hatred through the door
E a febre, como uma aranha, andar pela sua peleAnd the fever, like a spider, walk your skin
Você ainda consegue ouvi-lo?Can you still hear him?
Ainda pregando ciência na telaStill preaching science at the screen
Enquanto os médicos tentam cobrir o pecadoWhile the doctors try to cover the sin
Oh, é um mundo louco, queridaOh it's a mad world honey
E esse homem maluco continua girando e girando de novoAnd this crazy little man keeps spinning it and spinning it again
Não deixe o medo entrarDon't let the fear in
Não mantenha seu coraçãozinho nu, preso, batendo na jaula em que estáDon't keep your naked little heart, trapped, beating in the cage its in
Somos só dois gatos sentados em um telhado quenteWe're just two cats sitting on a hot tin roof
Somos só dois corações jovens correndo pelas ruas de trás como se nunca tivéssemos ido à escolaWe're just two young hearts running down the back streets like we never went to school
Somos só soldados lutando em uma guerra contra nossos próprios conselhosWe're just soldiers fighting in a war against our own advice
Somos só pássaros do paraísoWe're just birds of paradise
Além da luz brancaBeyond the white light
Você não sabe se o céu está na sua menteYou don't know if heavens in your mind
E se o inferno é só um brilho no seu olharAnd if hell is just a twinkle in your eye
Você teve uma vida curtaYou've led a short life
Curta desde o momento em que nasceuShort from the moment your were born
Até o momento em que o sol preencheu o céuTo the moment that the sun filled the sky
Lembra das longas noites, querida?Remember long nights honey?
Quando éramos crianças e o amor era nosso para encontrarWhen we were kids and love was ours to find
Você teve uma vida curtaYou've led a short life
Nem mesmo Valium pode matar aquele k k k k impulso lá dentroNot even Valium can kill that k k k k kick inside
Somos só dois gatos sentados em um telhado quenteWe're just two cats sitting on a hot tin roof
Somos só dois corações jovens correndo pelas ruas de trás como se nunca tivéssemos ido à escolaWe're just two young hearts running down the back streets like we never went to school
Somos só soldados lutando em uma guerra contra nossos próprios conselhosWe're just soldiers fighting in a war against our own advice
Somos só pássaros do paraísoWe're just birds of paradise
Então aguente firmeSo hold on
Eu sei que às vezes esse mundo louco pode arrancar a carne dos nossos ossosI know sometimes this crazy world can tear the flesh from our bones
Por favor, aguente firmePlease hold on
E quando às vezes você não estiver sendo você mesmo, fique feliz, pelo menos você é alguémAnd when sometimes you're not yourself be glad at least you're someone
Velho SoldadoOld Soldier
Lidere-nos para casaLead us home
Somos só dois gatos sentados em um telhado quenteWe're just two cats sitting on a hot tin roof
Somos só dois corações jovens correndo pelas ruas de trás como se nunca tivéssemos ido à escolaWe're just two young hearts running down the back streets like we never went to school
Somos só soldados lutando em uma guerra contra nossos próprios conselhosWe're just soldiers fighting in a war against our own advice
Somos só pássaros do paraísoWe're just birds of paradise
Somos só pássaros do paraísoWe're just birds of paradise
Somos só pássaros do paraísoWe're just birds of paradise



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Your Vegas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: