Tradução gerada automaticamente
Suppertime
You're a Good Man Charlie Brown
Hora do Jantar
Suppertime
Snoopy (falado): *grunhido* Meu relógio estomacal acabou de tocar. É hora do jantar e o Charlie Brown esqueceu de me alimentar. Aqui estou eu, uma casca vazia de cachorro, e ali está meu prato de ração... VAZIO! Mas tudo bem. Ele vai lembrar. Quando nenhum amigo peludo vier cumprimentá-lo depois da escola, então ele vai lembrar, e vai correr até aqui para a casinha, mas será tarde demais. Não vai sobrar nada além do corpo seco do antigo amigo que costumava correr e brincar tão feliz com ele. Nada sobrando, apenas os ossos branquíssimos do...Snoopy (spoken): *growl* My stomach clock just went off. It's suppertime and Charlie Brown forgot to feed me. Here i lie, a withering hollow shell of a dog, and there sits my supper dish.. EMPTY! But that's alright. He'll remember. When no furry friend comes to greet him after school, then he'll remember, and he'll rush out here to the doghouse but it'll be too late. There will be nothing left but the dried carcass of the former friend who used to run and play so happily with him. Nothing left, but the bleach puppy bones of..
Charlie Brown (falado): Ei Snoopy, você está dormindo ou algo assim? Estou aqui há um minuto com seu jantar.Charlie Brown (spoken): Hey Snoopy, Are you asleep or something? I've been standing here a whole minute with your supper.
Snoopy (cantado):Snoopy (sung):
Hora do jantar? Hora do jantar!Suppertime? Suppertime!
Olha a tigela cheia de carne e raçãoBehold the brimming bowl of meat and meal
Que foi trazida para saciar nossa fomeWhich is brought forth to ease our hunger
Olha o jarro fluindo, úmido e doceBehold the flowing flagon moist and sweet
Que foi enviado para matar nossa sede!Which has been sent to stake our thirst!
Charlie Brown (falado): Ok, não precisa fazer todo esse drama. Apenas desça da casinha e coma. (sai)Charlie Brown (spoken): Okay, there's no need for a big production. Just get off that dog house and eat. (exit)
Snoopy:Snoopy:
Doo dooDoo doo
Doo doo doo doo.Doo doo doo doo.
Doo doo dooDoo doo doo
Doo doo doo doo.Doo doo doo doo.
É hora do jantar.It's suppertime.
É, é hora do jantar.Yeah, it's suppertime.
Oh, é a melhor hora do dia, hora do jantar.Oh, it's sup-sup suppertime very best time of day.
É hora do jantar.It's suppertime.
É, é hora do jantar.Yeah, it's sup-per time.
E quando chega a hora do jantar, será que o jantar pode estar longe?And when suppertime comes can supper be far away?
Traz a sopa, traz a xícara,Bring on the soup dish, bring on the cup,
Traz o bacon e me enche.Bring on the bacon and fill me up.
Porque é hora do jantar'Cause it's supper
Jantar, jantar, hora do jantar.Supper, supper, suppertime.
APITOS (primeiras quatro medidas)WHISTLES (first four measures)
da-doo-m-ba-dahda-doo-m-ba-dah
za-doo-buh ya-ba-doo-baza-doo-buh ya-ba-doo-ba
hora do jantarsuppertime
Doo doo doo doo dot doot.Doo doo doo doo dot doot.
Traz a ração, traz o ossoBr-r-ing on the dog food, bring on the bone
Traz o barril e me leva pra casaBring on the barrel and roll me home
Porque é hora do jantar'Cause it's supper
Jantar, jantar, jantarSupper, supper, supper
JantarSupper
Super, pimenta na horaSuper, pepper upper
JantarSupper
Super duper hora do jantarSuper duper suppertime
'O inverno é legal com o gelo e a neve'Wintertime's nice with the ice and snow
O verão é legal com um lugar pra irSummertime's nice with a place to go
Hora de dormir, hora extra, intervalo tambémBedtime, overtime, half-time too
Mas nada se compara a'But they cant hold a candle to'
MinhaMy
Hora do jantarSuppertime
Ohhh ééé!Ohhh yeahhh!
'Olá ouvintes de casa... como vocês estão?''Hello home listeners.. how are ya?'
Traz o hambúrguer, traz o pãoB-r-r-ring on the hamburg, bring on the bun
O cachorrinho do papai ama todo mundoPappy's little puppy loves everyone
Porque é hora do jantar'Cause it's supper
jantar, jantar, jantarsupper supper supper
jantarsupper
super pimenta na horasuper pepper upper
jantarsupper
super duper hora do jantarsuper duper suppertime
Coro gospel: Snoopy (estilo scat):Gospel chorus: Snoopy (scat style):
Hora do jantar! Whoo!Suppertime! Whoo!
Hora do jantar! Whoo! É!Suppertime! Whoo! Yeah!
Hora do jantar! Traz a carne!Suppertime! Bring on the meat!
Hora do jantar! É hora de comer.Suppertime! It's time to eat.
Hora do jantar! OhhhhhhhhhhhhhhSuppertime! Ohhhhhhhhhhhhhh
Hora do jantar! hhhhhhhhhhhhhhhSuppertime! hhhhhhhhhhhhhhh
Hora do jantar! Oh É!Suppertime! Oh Yeah!
Hora do jantar! Traz a comida.Suppertime! Bring on the food.
Hora do jantar! traz, trazSuppertime! bring on, bring on the
o hambúrguerhamburg
Hora do jantar! Traz, me trazSuppertime! Bring on, bring me
alguns cachorros-quentessome hotdogs
Hora do jantar! Traz, trazSuppertime! Bring on, bring on the
meu médico!doctor!
Snoopy (improvisação selvagem):Snoopy (wild riffling improvisation):
traz, trazbring on bring on
me dá comida, me dá água, me dá algo pra mastigargimme food gimme water gimme somethin to chew
me dá comida, me dá água, me dá algo pra fazergimme food gimme water gimme somethin to do
Charlie Brown: AGORA PARA COM ISSO! Por que você não pode comer sua refeição em silêncio e calmamente como qualquer outro cachorro?Charlie Brown: NOW CUT THAT OUT! Why can't you wat your meal quietly and calmy like any other dog?
Snoopy (muito suavemente): E qual é o problema em tornar a hora da refeição uma ocasião alegre?Snoopy (very softly): So what's wrong with making mealtime a joyous occasion?
(de forma ousada, ritmo amplo, voz cheia):(boldly, broad tempo, full voice):
Jantar,Supper,
Jantar, jantar,Supper, supper,
Hora do jantar!!!Suppertime!!!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de You're a Good Man Charlie Brown e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: