Memini
とうめいなこころはさびしそうで
Toumei na kokoro wa sabishi sou de
ひかれあうこどくはときをうめた
Hikare au kodoku wa toki o umeta
あたたかなやすらぎもとめあって
Atataka na yasuragi motome atte
やわらかなくうきにひとみとじて
Yawaraka na kuuki ni hitomi tojite
つつまれたゆうなぎにゆらめいてとけていく
Tsutsumareta yuunagi ni yurameite tokete iku
かけがえのないものまもるかくごむねにいだいて
Kakegae no naki mono mamoru kakugo mune ni idaite
なによりもたしかなきもちふたりかさねたなら
Nani yori mo tashika na kimochi futari kasaneta nara
うまれたいみをしるでしょう
Umareta imi o shiru deshou
はかなくもやさしいきおくたどり
Hakanaku mo yasashii kioku tadori
たいせつなおもいがおもうままに
Taisetsuna omoi ga omou mama ni
とざされたきろくをつむぎなおす
Tozasareta kiroku o tsumugi naosu
あのときのやくそくはたすために
Ano toki no yakusoku hatasu tame ni
なつかしいそらのしたすれちがうあのおかへ
Natsukashii sora no shita surechigau ano oka e
かけがえのないものまもるためにまよわないで
Kakegae no naki mono mamoru tame ni mayowanaide
なによりもたしかなことばくれたあのなつのひ
Nani yori mo tashika na kotoba kureta ano natsu no hi
ときがめぐりみがはてても
Toki ga meguri mi ga hatete mo
きみにみたまはみちびかれ
Kimi ni mitama wa michibikare
Memórias
Meu coração transparente parece tão solitário
A solidão que brilha gera o tempo
Procurando por uma paz calorosa
Fecho os olhos na brisa suave
Envolto na brisa do crepúsculo, vou me dissolvendo
Com a determinação de proteger o que não tem preço, guardo no peito
Se nossos sentimentos se sobrepuserem, é um sentimento mais certo que tudo...
Vou entender o significado de ter nascido...
Buscando memórias efêmeras e suaves
Sentimentos preciosos fluem como eu quero
Reescrevendo registros que estavam trancados
Para cumprir a promessa daquela época
Sob o céu nostálgico, cruzo aquele morro
Para proteger o que não tem preço, não hesite
Aquelas palavras certas que você me deu naquele dia de verão
Mesmo que o tempo passe e eu me desgaste
Sua alma me guiará...