Transliteração e tradução geradas automaticamente

Haitoku no Hana
Yosei Teikoku (妖精帝國)
A Flor da Depravação
Haitoku no Hana
fio do destino se entrelaçando
いとのまいあえるにかてつんで
ito no mai aieru ni katetsunde
no crepúsculo, chamando - em direção à sabedoria
たそがれてといかける - ちしんへと
tasogarete toi kakeru - chishin e to
só a solidão me perdoou mais do que
こどくだけがゆるしたさいひつより
kodoku dake ga yurushita saihitsu yori
buscando a verdade, a chama que arde
もとめあついとしさこがれ
motome ataui to shisa kogare
essa flor da depravação que floresceu tão bela
このさいしくさいたはいとくはなを
kono saishiku saita haitoku hana wo
acredito no milagre que traz a sua presença
おくれるあいでいのとるきせきをしんじて
okureru aide inotoru kiseki wo shinjite
quando a vida se despedaça e se apaga aos poucos
いつはかるくきりてきえゆくとけも
itsuhakaraku kirite kiie yuku tokemo
viverei firme até o último instante
とあえるひしさいごのときまでけたくいきてく
toaeru hishi saigo no toki made ketakaku ikiteku
mesmo que a conexão não seja perfeita
つながりにまさびなくことあれど
tsunagari ni masabi naku koto aredo
sem medo, abraçando tudo que vier
おそれずになにもかもだきしめて
osorezu ni nani mokamo dakishimete
em vez de chorar pela solidão que me envolve
もくしづくむひとりにかなしむより
mokushi zukumu hitori ni kanashimu yori
vou engolir toda a dor que me foi mostrada
すべてみせたい痛みをなめる
subete miseta itami wo namoru
agora, gentilmente, eu planto - a flor da depravação
いまやさしくつんで - はいとくはなを
ima yasashiku tsunde - haitoku hana wo
acredito no milagre que pode satisfazer você
あなたのあいでみたせるきせきをしんじて
anata no aide mitaseru kiseki wo shinjite
para o que se despedaça, um pouco de arco-íris
くちはてゆくものにすこしのゆみを
kuchi hate yuku mono ni sukoshi no yumi wo
marcando firmemente o milagre que nasceu em mim
うまれたこどうにかちあうきせきをけたくきざんで
umareta kodo ni kachiaru kiseki wo ketakaku kizande
o que se vê no fundo do abismo fechado?
こばみとざしたおくになにがみえる
kobami tozashita oku ni nani ga mieru?
abrindo a névoa que queima na escuridão
やみにこがれるまやにあけて
yami ni kogareru mayani akete
essa flor da depravação que floresceu tão bela
このさいしくさいたはいとくはなを
kono saishiku saita haitoku hana wo
acredito no milagre que traz a sua presença
おくれるあいでいのとるきせきをしんじて
okureru aide inotoru kiseki wo shinjite
quando a vida se despedaça e se apaga aos poucos
いつはかるくきりてきえゆくとけも
itsuhakaraku kirite kiie yuku tokemo
viverei firme até o último instante
とあえるひしさいごのときまでけたくいきてく
toaeru hishi saigo no toki made ketakaku ikiteku



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yosei Teikoku (妖精帝國) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: