Gekkou no chigiri
くるほし つきのしずく
Kuruhoshi tsuki no shizuku
ひとめぐみ むねにうけて
Hitomegumi mune ni ukete
うたおう うたおう ささやいて
Utaô utaô sasayaite
おどろう おどろう いっしょに Pa, Dis, Thu
Odorô odorô issho ni Pa, Dis, Thu
くちたらくえんでちぎりをちかえば
Kuchita rakuen de chigiri wo chikaeba
ぎんのどれす つきいろにそまるの
Gin no doresu tsukiiro ni somaru no
ゆらめくつきあかりの
Yurameku tsukiakari no
しとねにからだをあずけ
Shitone ni karada wo azuke
いのろう いのろう ささやいて
Inorô inorô sasayaite
ねむろう ねむろう いっしょに Pa, Dis, Thu
Nemurou nemurou issho ni Pa, Dis, Thu
つきがかげるまでこのてをにぎって
Tsuki ga kageru made kono te wo nigitte
ぎんのほしにまたたきをうつして
Gin no hoshi ni matataki wo utsushite
くちたらくえんでちぎりをちかって
Kuchita rakuen de chigiri wo chikatte
つきがかげるまでこのてをにぎれば
Tsuki ga kageru made kono te wo nigireba
ぎんのほしはつきいろにそまるの
Gin no hoshi wa tsukiiro ni somaru no
Vínculo da Luz da Lua
Gotas da lua negra
Caem no meu coração
Vamos cantar, vamos cantar, sussurrando
Vamos dançar, vamos dançar, juntos, Pa, Dis, Thu
Se eu prometer um vínculo no paraíso desfeito
Vou me tingir de prata, na cor da lua
A luz da lua tremulante
Deixo meu corpo se entregar
Vamos rezar, vamos rezar, sussurrando
Vamos dormir, vamos dormir, juntos, Pa, Dis, Thu
Enquanto a lua se esconder, segure minha mão
Refletindo no brilho das estrelas prateadas
Se eu prometer um vínculo no paraíso desfeito
Enquanto a lua se esconder, se eu segurar sua mão
As estrelas prateadas vão se tingir de lua.