Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 464

One Love

Youssoupha

Letra

Um Amor

One Love

(Martin Luther King)(Martin Luther King)
Nós conseguiremos acelerar aquele dia em que todos os filhos de Deus, homens negros e homens brancos, judeus e gentios, protestantes e católicos poderão unir as mãos e cantar com as palavras do antigo espiritual negro.We will be able to speed up that day when all of God's children, black men and white men, Jews and gentiles, Protestants and Catholics will be able to join hands and sing in the words of the old Negro spiritual.
Livres finalmente! Livres finalmente! Graças a Deus Todo-Poderoso, estamos livres finalmente!Free at last! Free at last! Thank God Almighty, we are free at last!

Um amor... um doisOne love... one two
Essa noite me sinto o mestre do mundo como se eu fosse um babtouCe soir je me sens maître du monde comme si j'étais un babtou
A gente não se escuta mais, só pensa em granaOn s'écoute plus, on pense qu'à palper
Aliás, você ainda acha que eu falo enquanto já comecei a rimarD'ailleurs tu crois encore qu'je parle alors qu'j'ai commencé à rapper
Assim que abro a boca no lugarDès qu'j'ouvre mon clapet dans la place
Eu choco na sua tela plasma, prepare os curativos HansaplastJ'choque sur ton écran plasma, préparez les pansements hansaplast
Nós substituímos sua maldita guarda republicanaNous on remplace ta putain d'garde républicaine
Sempre em alerta como o Hurricane, olha, é isso que o público amaToujours en garde comme Hurricane, regarde c'est ça que le publique aime
Como o Public Enemy, o estado nos temeComme Public Ennemy, l'état nous craint
Não posso fingir que vou calar, isso é tenso, olha a pragaJ'peux pas faire mine de la fermer ça craint voilà la vermine
Não estamos de boa, só pra você saber, aqui as paredes estão sujas, então faça o tampão estourarOn est pas vernit, pour ta gouverne ici les murs sont ternis alors faites peter le couvercle
Minha grande descoberta é que o dinheiro traz felicidadeMa grande découverte c'est que l'argent fait le bonheur
É por isso, seu honorável, que fazemos gesto de desprezoC'est pour cela votre honneur qu'on vous fait des bras d'honneur
Não gosto de quem dá, mas tô cercado de lixoJ'aime pas les donneurs mais j'suis entouré d'ordures
Quantos traidores se declarariam silenciosos mesmo sob tortura?Combien d'balances se déclaraient silencieux même sous la torture ?
As ideias tortas, estamos muito viciados em granaLes idées tordues, on est trop mordus de cash
Você já tá morto porque esconde sua fortunaT'es déjà mort parce que tu caches ta fortune
Se você me incomoda mais do que me ajudaSi tu m'importunes plus que tu n'm'apportes
Imagina só o calibre que eu carrego quando você bate na minha portaImagines un peu le calibre que je porte quand tu toques à ma porte
O mais importante não é o tempo que ganhamos pra chegar ao topoLe plus important c'est pas l'temps qu'on gagne pour aller au summum
É o tempo que perdemos pra nos tornarmos homensC'est l'temps qu'on perd à devenir un homme
Tenho ambições enormes: ser grande quebrando as normasJ'ai des ambitions énormes : rester grand en bousculant les normes
Youssoupha, é assim que me chamam!Youssoupha c'est comme ça qu'on me nomme !

(Malcom X)(Malcom X)
Declaramos nosso direito nesta terra, de ser um homem, de ser um ser humano,We declare our right on this earth, to be a man, to be a human being,
De ser respeitado como um ser humano, de ter os direitos de um ser humano,To be respected as a human being, to be given the rights of a human being,
Nesta sociedade, nesta terra, neste dia, que pretendemos trazer à existência por qualquer meio necessárioIn this society, on this earth, on this day, which we intend to bring into existence by any means necessary

Não importa os códigos, os métodos, preciso sair desse marasmoPeu importe les codes, les méthodes, faut qu'j'm'arrache de ce marasme
Marianne é uma madrasta e minha raça é muito escura,Marianne est une marâtre et ma race est trop noirâtre,
Quero colocar minha raiva, cansado desde o começo,J'veux placer ma rage, lassé depuis l'démarrage,
Quebrei várias barreiras e do passado me livroJ'en ai cassé des barrages et le passé j'm'en débarrasse
Tenho alguns fantasmas no armário, faço debates com minha bela consciênciaJ'ai quelques fantômes dans l'débaras, j'fais des débats avec ma belle conscience
Não tenho a ciência rebelde do Che GuevaraJ'ai pas la science rebelle à la Che Guevara
Selo de qualidade para a juventude adormecidaLabel de qualité pour jeunesse endormie
Estou desqualificado porque minha cidade não é a CalifórniaJ'suis disqualifié car ma cité c'est pas la californie
Queremos ser califas no lugar do califaOn veut être calif à la place du calif
Ter uma arma, não um canivete, ser um pitbull, não um poodleAvoir un gun pas un canif, être un pit pas un caniche
Desapontamos nossos pais que fazem trabalhos nunca divertidosOn dépite nos parents qui font des tafs jamais marrants
Faxineiros, trabalhadores domésticos, o futuro nunca é claro pra nósBalayeurs, femmes de ménage l'avenir n'est jamais transparent chez nous
Quem faz o trabalho sujo na França? Somos nós! ******************************************Qui fait le sale boulot en France ? C'est nous! ******************************************
Os mais odiados somos nós!Les plus haï c'est nous !
Quem sofre as violências da polícia? Somos nós! ********************************************** Quem vive em concreto podre? Somos nós! ************************************************** Quem é empurrado pra CAP e não pra escolas de engenharia? Somos nós!Qui subit les violences de la police? C'est nous ! ********************************************** Qui vit dans du béton pourrit? C'est nous! ************************************************** Qui pousse-t-on en en CAP et pas en écoles d'ingénieurs? C'est nous !
Quem não tem o perfil certo? Somos nós! *************************************************** O barulho e o cheiro somos nós! ************************************************************ Quem é barrado na balada? Somos nós! ********************************************** Quem são os sem-papel? Somos nós! **************************************************** Quem são as presas dos promotores que tentam nos trancar nas prisões? Somos nós!Qui n'a pas la tête de l'emploi? C'est nous! *************************************************** Le bruit et l'odeur c'est nous ! ************************************************************ Qui est-ce qu'on recale en boite? C'est nous ! ********************************************** Qui sont les sans papiers? C'est nous ! **************************************************** Qui sont les proies des procureurs qui cherchent à nous parquer dans les prisons? C'est nous !
É uma merda, mas mantenho a dignidade nas minhas anotações, ****************************************** Como um pai que sorri pro filho enquanto lhe colocam as algemas ************************* Essa humanidade precisa ser renovada **************************************************** Todos aqui presentes levantem o dedo pro céu em sinal de Um Amor!C'est la merde mais j'reste digne dans mes notes, ****************************************** Comme un père qui sourit à son fils pendant qu'on lui passe les menottes ************************* Ce genre humain faut qu'on l'rénove **************************************************** Tous ici présent levez l'index au ciel en signe de One Love!

(Patrice Lumumba)(Patrice Lumumba)
Devemos opor aos inimigos da Liberdade a coalizão dos homens livres que continuará a lutaNous devons opposer aux ennemis de la Liberté la coalition des hommes libre qui poursuivra la lutte
Cujo objetivo primordial é salvar a dignidade do homem AfricanoDont l'objectif primordial est de sauver la dignité de l'homme Africain
O povo congolês escolheu a independência...Le peuple congolais a choisit l'indépendance...


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Youssoupha e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção