Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 561

Itinéraire d'un blédard devenu banlieusard

Youssoupha

Letra

Roteiro de um cara do interior que virou da periferia

Itinéraire d'un blédard devenu banlieusard

Roteiro de um cara do interior que virou da periferia, destemido sem perder a linha e isso o povo sabe, as periferias se armam, a polícia também, as mesmas lágrimas, nada muda desde que assinei com os hostis, tenho muito estilo, deslizes verbais, escorregam nos meus versos porque minha vida é cheia de gelo, tento ficar esperto com os painéis luminosos, ah merda! No rap tem muito invejoso, que se dane, é a lei do meio, a dez mil léguas sob o mar ninguém me salvou da afogamento, nem a Marianne, nem mesmo a Rama Yade, doente, a vida de sonho nos interessa, mas me diz como encontrar o paraíso com um GPS.Itinéraire d'un bledard devenu banlieusard, téméraire sans perdre les pédales et ca les gens le savent les banlieues s'arment la police aussi, les mêmes larmes rien ne change depuis que j'ai signé chez hostile, j'ai trop de style a l'envers dérapage verbal, glissent dans mes vers parce que ma vie est pleine de verglas, j'essaie de faire gaffe aux panneaux lumineux a merde! Dans le rap y'a trop de jaloux sa mère c'est la loi du milieu, a dix milles lieux sous la mer personne ne m'as sauvé de la noyade ni Marianne, ni même Rama yade maladif la vie de rêve nous intéresse mais dis moi comment trouver le paradis avec un GPS.

REFRÃO (X2)REFRAIN (X2)
Pra ter sucesso eu tô na correria,Pour réussir je suis pressé,
Sem vender minha alma,Sans revendre mon âme,
No meu caminho eu procurei,Sur ma route j'ai cherché,
Milhões de dólares,Des millions de dollars,
As barreiras estão baixadas,Les barrières sont baissées,
O conhecimento é minha arma,Le savoir est mon arme,
Eles quiseram nos ferir,Ils ont voulu nous blesser,
Mas diz pra eles que a gente tá aqui.Mais dis leurs qu'on est la.

Todos os atalhos, as saídas afiadas pra vida, a estrada da felicidade tá bloqueada, o bisonte esperto nos avisou, eu comecei, meu amigo, eu estraguei tudo na minha jornada, na vida eu ia rápido demais, ela me flagrou no seu perímetro, ser rico? O poder vem muitas vezes do dinheiro, menos frequentemente das urnas, mas o caminho dos estudos ainda é o mais seguro e intenso, mas, alguns irmãos cansados tomaram a rua da delinquência, decadência desses amores, encontrar uma princesa da rua passando pelos boulevards do amor, um dia você se esborracha, cruel é sua visão, seus ex-parças que você reencontra nas vielas da traição, por tradição você vira à esquerda, na contramão na rodovia, avenida da depravação, onde os malucos passam no vermelho, paus na roda marcam o corpo, como encontrar meu caminho, um cadáver no porta-malas?Tous les raccourcis les débouchées affutées pour la vie, la route du bonheur est bouchée, bison futé nous l'as dit, j'ai débuté mon ami, j'ai tout gâché sur mon périple dans la vie j'allais trop vite elle m'a flashé sur son périf être riche? Le pouvoir passe souvent par les tunes, moins souvent par les urnes, mais le chemin des études reste encore le plus sur et le plus intense mais, certains frères éreintés ont empruntés la rue de la délinquance, décadence de ces amours rencontrer une princesse du trottoir en passant par les boulevards de l'amour, un jour tu t'écrases cruelle est ta vision tes ex potes que tu recroises dans les ruelles de la trahison, par tradition tu tourne a gauche a contre sens sur l'autoroute avenue de la débauche ou les fêlés passent au rouge des bâtons dans les roues balafrent dans le corps, comment trouver ma route un cadavre dans le coffre ?

REFRÃOREFRAIN

Ao volante da minha vida que eu piloto como um carro de corrida, a estrada é perigosa à noite, o porta-luvas esconde um trampo, simbólicos são os sinais de proibido, a estrada dos desafiantes começa onde a dos antigos termina, eu determino meu destino, me dizem que não há esperanças, semeiam a dúvida e a hesitação em toda a minha trajetória, e à noite meu bafômetro cria polêmica, eu tenho o sangue de reis e escravos, é o que diz meu nível de álcool, à custa dos atalhos, se os jovens não se revoltam mais, talvez a droga leve tenha amolecido eles, muitos problemas além das dúvidas e mistérios, é meu caminho e eu me perco de tanto rodar, sem vacilo, nego, a gente busca um trampo a um milhão por cabeça, será que nossas vidas não são apenas testes de colisão? Eu serei a nobreza de um império longe da tirania deles, eu saí da minha quebrada pra encontrar minhas pirâmides, han!Au volant de ma life que je pilote comme un bolide la route est dangereuse la night, la boite a gant cache un brolic symboliques sont les sens interdits, la route des challengers commence la ou celle des anciens termine, je détermine ma destination on me dit ya pas d'espoirs on sème le doute et l'hésitation sur toute ma trajectoire, et le soir mon alcotest crée la polémique j'ai le sang des rois et des esclaves c'est ce que dit mon taux d'alcoolémie, au péril des raccourcis si les jeunes ne se révoltent plus c'est peut être que la drogue douce les a adoucis trop de soucis en plus des doutes et des mystères c'est ma route et je m'y perd a force de rouler sans viper negro on cherche un bizz a un million par tête est ce que nos vie ne sont pas juste des crash test je serais l'altesse d'un empire loin de leur tyrannie je suis partit de ma tess afin de retrouver mes pyramides han !

REFRÃOREFRAIN
Mas diz pra eles que a gente tá aqui.Mais dis leurs qu'on est la.
Sem vender minha alma,Sans revendre mon âme,
Milhões de dólares,Des millions de dollars,
O conhecimento é minha arma,Le savoir est mon arme,
Mas diz pra eles que a gente tá aqui.Mais dis leurs qu'on est la.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Youssoupha e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção