Tradução gerada automaticamente
21 grammes ( Bomayé ft. Ayna e S-pi)
Youssoupha
21 gramas (ft. Bomayé. Ayna e S-a maioria)
21 grammes ( Bomayé ft. Ayna e S-pi)
Você sabe o que, deixe-me m'servir meu copo de Jacques da. Três por cento tranquilo. y'know ele me intoxica fazer uma egotrip mais um estilo livre. Fiz mil freestyles meu irmão, é verdade ... você realmente nem sei quem eu sou, você vê, se falamos de verdade você sabe quem eu sou. e deve saber que ... eu ... eu não estou lá, eu não estou por acaso hein. Quer saber ...
T'sais quoi, laisse moi m'servir mon verre de jacques da'. Trois pour-cent au calme. t'sais ça me soûle de faire un egotrip de plus, un freestyle. j'en ai fait mille des freestyles mon frère, en vrai... tu sais même pas réellement qui j'suis tu vois, si on se parle pour de vrai tu sais pas qui je suis. et faut savoir que... j'en... j'en suis pas là, j'suis pas arrivé par hasard hein. t'sais quoi...
Eu parei o brega, esses contras de policiais me seguido
J'ai stoppé la cheesy, ces cons de keufs m'ont suivi
Eu fiz a conta de boas ações, estou em déficit
J'ai fait le compte des bonnes actions, j'suis en déficit
Aposto em karma, a prisão não tem o charme
J'ai misé sur le karma, la taule n'a pas de charme
J'rappe sujo sim, mas no capacete "Dear Mama"
J'rappe sale oui, mais dans le casque "dear mama"
Cara de anjo com um coração grande encheu-se com o vice-
Gueule d'ange au grand cœur remplis de vice
Milagre porque o céu me deu um filho
Miraculé car le ciel m'a donné un fils
Preto d gestelude, batman presa
Noir d, gestelude, batman swag
J'chope as lágrimas de minha mãe em vôo com uma capa preta
J'chope les larmes de ma mère au vol avec une cape noire
Numa altura em que j'rappe, j'taffe Album
A l'heure où j'rappe, j'taffe sur l'album
Eu não tenho medo do fracasso, de qualquer maneira j'partirai um homem
J'ai pas peur du flop, quoi qu'il en soit j'partirai en homme
Esta noite não há nenhuma punchlines que os verdadeiros palavras
Ce soir y'a pas de punchlines que des paroles vraies
Raiva sangrou por minha zinco ", como balas assustar
La rage du bled pour mes zinc' que les balles effraient
Sim, encher o meu copo
Yeah, remplis mon gobelet
Irmãozinho, a polícia quadrille ter-ter, o lobo-
Petit frère, la police quadrille le ter-ter, lobe-les
Minha máscara cai, mas não a arma
Mon masque tombe, mais le fusil pas
É muita coisa para dizer, mas uma rima dezesseis não é suficiente ...
Encore trop de choses à dire, mais un seize rime ne suffit pas...
21 Gramas
21 Grammes
Eu escrevo para não me resignar
J'écris pour ne pas me résigner
Levante-se se estamos condenados
Tenir tête si on nous condamne
E se eu não tenho a força para continuar
Et si je n'ai pas la force de continuer
Meus filhos vão acabar com a luta
Mes enfants finiront le combat
Eu poderia matar que nos oprimia
Je pourrai tuer ce qui nous opprimait
Eu ainda carregam o peso da minha alma
Je porte encore le poids de mon âme
Eu ainda carregam o peso da minha alma
Je porte encore le poids de mon âme
Eu ainda carregam o peso da minha alma
Je porte encore le poids de mon âme
Novo ambiente novo épico, um novo conceito
Nouvelle épopée, nouveau contexte, nouveau concept
J'monte um império e muito ruim para aqueles que desafiam
J'monte un empire et tant pis pour ceux qui contestent
Minha raiva é concreto, glória e conquista
Ma rage est concrète, gloire et conquête
Mas a minha mãe, o meu sucesso nunca será completo
Mais sans ma mère, ma réussite ne sera jamais complète
Para aqueles que entendem, que vivem entre dois papéis
Pour ceux qui comprennent, qui vivent entre deux rôles
Pois eu confesso, foi essa alma amostra
Pour que je me confesse, il fallait ce sample de soul
O relatório me salva, ele vem direto do coração
Le rap me sauve, ça vient droit du cœur
Eu aprendi que o importante não é ser grande é ser igual
J'apprends que l'important ce n'est pas d'être grand c'est d'être à la hauteur
Eu fodendo medo do fracasso nesta
Putain j'ai peur de l'échec au présent
Receio que a atmosfera é austera e pesada
J'ai peur l’atmosphère est austère et pesante
Há dois anos, eu não tinha nada a perder, então eu ganhei tudo
Y'a deux ans j'avais rien à perdre, du coup j'ai tout gagné
Agora eu tenho tudo a perder e ninguém vai me salvar
Maintenant j'ai tout à perdre et personne ne va m'épargner
Meu rap é sugestivo, é um Dodge
Mon rap est suggestif, c'est une esquive
Paranoid, temo a minha família e público me superestimar
Parano, j'ai peur que ma famille et mon public me surestiment
E se eu escrever escuridão é o que a França está a ouvir?
Et si j'écris négritude est-ce que la france écoute?
Minha única certeza é que eu estou em dúvida
Ma seule certitude c'est que je suis dans le doute
O que isso me custou? Eu brilho por causa de você
Combien cela me coûte? Je brille par votre faute
Meu melhor recurso é a mediocridade de outro
Mon meilleur atout reste la médiocrité des autres
Eu venho da área, não confia em mim
Je viens de la zone, me fais pas confiance
Eu tenho um milhão de vícios, não acredito que aqueles que dizem que eu estou ciente do relatório
J'ai un million de vices, ne crois pas ceux qui disent que je fais du rap conscient
Devo focar quando meus demônios me intermesh
Il faut que je me concentre, quand mes démons m'engrainent
Há esta cantando gospel, j'm'accroche seu slogan
Y'a ce gospel qui chante, j'm'accroche à sa rengaine
Eu tenho planos de guerra na minha cabeça, eu tenho a minha escolha de arma
J'ai des plans de guerre dans mon crâne, j'ai le choix de mon arme
Mas no final o que me pegou foi o peso da minha alma ...
Mais au final ce qui m'écrase c'est le poids de mon âme...
21 Gramas
21 Grammes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Youssoupha e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: