Tradução gerada automaticamente

Blown Away
Youth Brigade
Levados pelo Vento
Blown Away
Parece que cada vez mais, o futuro tá cheio de incertezasIt seems more and more, the future's filled with uncertainty
A gente parece viver numa era de ansiedadeWe seem to find ourselves living in an age of anxiety
Eu sei que seguimos vivendo com medoI know we go on living fearfully
Os líderes do mundo não vão perceber sua responsabilidadeThe leaders of the world won't realize their responsibility
Eu digo, eu digo, Será que vamos ser levados pelo vento?I say, I say, Will we get blown away?
Dá pra continuar existindo, esperando por mais um dia?Can we go on existing, hope for another day?
Um dia, um dia, a gente pode ser levado pelo ventoOne day, one day, we can get blown away
Ou podemos parar com a loucura antes que seja tarde demais e a gente seja levado pelo ventoOr we can stop the madness before it's too late and we get blown away
Será que vamos ser levados pelo vento?Will we get blown away?
Será que vamos ser levados pelo vento?Will we get blown away?
Você me diz que tá com medo, pois eu também tôYou tell me that you're scared, well so am I
Nunca vamos ter respostas perguntando o porquê?We'll never get any answers asking the question, Why?
Não dá pra viver só no dia a diaWe can't romance, keep living day to day
Todos nós precisamos encontrar um jeito de superar a apatiaWe all must find some way to overcome the apathy
Eu digo, eu digo, Será que vamos ser levados pelo vento?I say, I say, Will we get blown away?
Dá pra continuar existindo, esperando por mais um dia?Can we go on existing, hope for another day?
Um dia, um dia, a gente pode ser levado pelo ventoOne day, one day, we can get blown away
Ou podemos parar com a loucura antes que seja tarde demais e a gente seja levado pelo ventoOr we can stop the madness before it's too late and we get blown away
Será que vamos ser levados pelo vento?Will we get blown away?
Será que vamos ser levados pelo vento?Will we get blown away?
Eu sei que seguimos vivendo com medoI know we go on living fearfully
Não dá pra viver só no dia a diaWe can't romance, keep living day to day
Eu sei que muitos dizem, Parece que não há saídaI know that many say, There seems to be no way
Não tem como me enganarThere's no deceiving me
A aparência não é a realidadeAppearance is not reality
Eu digo, eu digo, Será que vamos ser levados pelo vento?I say, I say, Will we get blown away?
Dá pra continuar existindo, esperando por mais um dia?Can we go on existing, hope for another day?
Um dia, um dia, a gente pode ser levado pelo ventoOne day, one day, we can get blown away
Ou podemos parar com a loucura antes que seja tarde demais e a gente seja levado pelo ventoOr we can stop the madness before it's too late and we get blown away
A morte é o fim da vidaDeath is the end of life
Ah, por que a vida deve ser só trabalho?Ah why should life all labor be?
Deixa a gente em paz, o tempo avança rápidoLet us alone, time driveth onward fast
Deixa a gente em paz, o que é que vai durar?Let us alone, what is it that will last?
Deixa a gente em paz, que prazer podemos ter em lutar contra o mal?Let us alone, what pleasure can we have to war with evil?
Tem alguma paz?Is there any peace?
Eu digo, eu digo, Será que vamos ser levados pelo vento?I say, I say, Will we get blown away?
Dá pra continuar existindo, esperando por mais um dia?Can we go on existing, hope for another day?
Um dia, um dia, a gente pode ser levado pelo ventoOne day, one day, we can get blown away
Ou podemos parar com a loucura antes que seja tarde demais e a gente seja levadoOr we can stop the madness before it's too late and we get blown



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Youth Brigade e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: