Tradução gerada automaticamente

It's Not My Fault
Youth Brigade
Não É Minha Culpa
It's Not My Fault
Escuta aqui, eu tenho algo a dizerListen up I got something to say
Quero falar agora, antes que seja tardeI wanna say it now, before it's too late
É importante que você saiba, como me sintoIt's important for you to know, just how I feel
Não preciso dizerI don't need to say
Onde eu estavaWhere I was
ou O que eu disseor What I said
Não preciso me defenderI don't have to defend myself
Não sou assimI'm not like that
Não sou assimI'm not like that
Não é minha culpaIt's not my fault
Então não me culpeSo don't blame me
Não é minha culpaIt's not my fault
Vi na TVSaw it on TV
Não é minha culpaIt's not my fault
Eram as vozes na minha cabeçaIt was the voices in my head
Não é minha culpaIt's not my fault
Elas me deixaram cheio de medoThey got my full of dread
Não tenho nada a esconderI got nothing to hide
Mas vou dizer de qualquer jeitoBut I'll say it anyway
Ninguém deveria tentar me culparNo one should even try to blame me
É importante que você saiba, não fui euIt's important that you know, it wasn't me
Não preciso dizerI don't need to say
Onde eu estavaWhere I was
ou O que eu disseor What I said
Não preciso me defenderI don't have to defend myself
Não sou assimI'm not like that
Não sou assimI'm not like that
Não posso dizer de quem foi a culpaI can't say who's fault it was
Mas tenho certeza que não sou euBut I'm sure that it's not me
Responsabilidade é só uma palavraResponsibility's just a word
E não é minha culpaAnd it's not my fault
Que a vida seja uma piadaThat life's a joke
Não é minha culpaIt's not my fault
Seu carro quebrouYour car is broke
Não é minha culpaIt's not my fault
Você está em terapiaYou're in therapy
Não é minha culpaIt's not my fault
Você é uma vítimaYou're a casuality
Não é minha culpaIt's not my fault
Eu não consegui me controlarI couldn't help myself
Não é minha culpaIt's not my fault
Eu estava com medo pela minha vida!I was afraid for my life!
Não é minha culpaIt's not my fault
Ela não consegue encontrar alguém legalShe can't find somebody nice
Não é minha culpaIt's not my fault
Ela quer lutar por dentro!She wants to struggle inside!
Não preciso dizerI don't need to say
Onde eu estavaWhere I was
ou O que eu disseor What I said
Não preciso me defenderI don't have to defend myself
Não sou assimI'm not like that
Não sou assimI'm not like that
Não posso dizer de quem foi a culpaI can't say who's fault it was
Mas tenho certeza que não sou euBut I'm sure that it's not me
Responsabilidade é só uma palavraResponsibility's just a word
Ouvi isso mais do que frequentementeHeared it more than frequently
Posso encontrar desculpas para detalhes mínimos na cenaI can find excuses for minut details at the scene
A única coisa que sei é queThe one thing I know is that
Não é minha culpa!It's not my fault!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Youth Brigade e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: