Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 36
Letra

temperamental

Moody

As coisas simplesmente não vão funcionar, é o que eu continuo dizendo a mim mesmoThings just won't work out, that's what I keep telling myself
Vou recusar qualquer coisa boa que já foi oferecida a mimI'll turn down any good thing that's ever offered to me
Porque eu sei que não vou merecerBecause I know I won't deserve it
Como eu poderia merecer isso?How could I deserve it?

Quando tudo que eu fiz ficou aquém e me deixou confusoWhen everything I've ever done fell short and leaves me spun
De volta à minha dúvida paralisanteBack into my crippling doubt
Que eu sempre vou me sentir bem comigo mesmoThat I'll ever feel good about myself
Porque nada funciona do jeito que eu imaginei'Cause nothing ever works out the way I imagined it
Eu só quero sair dessa rotina em que estive presoI just want to be out of this rut I’ve been stuck in
Por mais de dez malditos anosFor over ten fucking years

Eu quero saber o que há de errado comigoI want to know what's wrong with me
O que exatamente causou essa falta de compatibilidade humana?What exactly caused this lack of human compatibility?
Ainda me deixa com os joelhos fracosIt still makes me weak at the knees
Quando penso em como ainda nãoWhen I think of how I still haven't
Encontrei aquele amor que tenho tentado tanto alcançarFound that love I've been trying so hard to reach

Com toda a autodepreciação que uso na mangaWith all the self-deprecation I wear on my sleeve
Ou os gritos de ajuda que fazem as pessoas iremOr the cries for help that make people leave
Só mostra que sou muito fraco para manterJust shows that I'm too fucking weak to keep
Segurando esta vida patética que levoHolding on to this pathetic life I lead
A vida que levoThe life I lead

Que desperdício eu persigo, vim até aquiWhat a waste I chase, I've come this far
Eu me separo, eu me separoI break away, I break apart
Se eu pudesse abalar a maneira como comeceiIf I could shake the way I made this start
Eu mudaria meu coração?Would I have a change of heart?
Eu mudaria meu coração?Would I have a change of heart?
Eu mudaria meu coração?Would I have a change of heart?
Porque nada funciona do jeito que eu imaginei'Cause nothing ever works out the way I imagined it
Eu só quero sair dessa rotina em que estive presoI just want to be out of this rut I've been stuck in
Por mais de dez malditos anos, dez malditos anosFor over ten fucking years, ten fucking years
Mas eu sei que você não se importaBut I know you don’t care




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Youth Fountain e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção