Tradução gerada automaticamente

Dying At Your Own Party
Youth Group
Morrendo na Sua Própria Festa
Dying At Your Own Party
Vendo o barco se afastarWatching the boat slip away
Enquanto levanto as mãos pra cima.As I raise my hands above my head.
Lutando contra as ondas,Struggling against the waves,
Até as gaivotas me deixaram pra morrer.Even the seagulls have left me for dead.
Ninguém no convés me viu cair -No-one on the deck saw me fall -
Só mais um cara sumindo na noite.Just another man slipping into the night.
A festa ainda rola a bordo -The party still rages on board -
Ninguém no convés percebeu que eu fui embora.No-one on the deck has even noticed I'm gone at all.
Oh, querida! Manda a equipe de busca.Oh darling! Send out the search party.
Manda o barco voltar pra mim.Send the boat back for me.
Não é assim que termina.This is not how it ends.
Oh, querida! Oh, você consegue me ouvir cantar?Oh darling! Oh, can you hear me sing?
Vai, faz qualquer coisa.C'mon, do anything.
Não é assim que termina.This is not how it ends.
Vendo o barco se afastar,Watching the boat slip away,
É difícil manter a composturaIts difficult to maintain your poise
Enquanto você luta pra se fazer ouvirAs you struggle to make yourself heard
Acima do barulho do motor.Above the engine's noise.
Ninguém no convés me viu cair -No-one on the deck saw me fall -
Só mais um cara sumindo na noite.Just another man slipping into the night.
O tilintar dos copos a bordo.The clink of the glasses on board.
Ninguém no convés percebeu que eu fui embora.No-one on the deck has even noticed I'm gone at all.
Tudo que sei é tudo que quero saber.All I know is all I want to know.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Youth Group e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: