Tradução gerada automaticamente
UNA DOSIS (part. Sixto Yegros, CLUB HATS y SPONSOR DIOS)
YSY A
UMA DOSE (part. Sixto Yegros, CLUB HATS e SPONSOR DIOS)
UNA DOSIS (part. Sixto Yegros, CLUB HATS y SPONSOR DIOS)
Ouh, ouh, ouh-oh
Ouh, ouh, ouh-oh
YSY A, Sixto
YSY A, Sixto
YSY A, Sixto
YSY A, Sixto
Mais uma dose, sim (mais uma)
Una-Una dosis más, sí (una más)
Mais uma dose agora que me faça esquecer (que me faça esquecer)
Una dosis más ahora que me haga olvidar (que me haga olvidar)
Eu já disse que era a última, a última (a última)
Que ya dije que era la última, la última (la última)
Que lá fora o tempo para enquanto você olha (você olha)
Que afuera se frena el tiempo mientras vos mirás (mirás)
Mais uma dose (mais)
Una dosis más (más)
Mais uma dose
Una dosis más
Entre o seu corpo soa algo novo que não vai se apagar
Entre tu cuerpo suena algo nuevo que no se va a borrar
Tem um sabor e maneiras que vão te matar
Tiene un sabor y unas maneras que te van a matar
Ela procurando lá fora mais uma dose
Ella buscando ahí afuera una dosis más
Mais uma dose, mais uma, mais uma dose
Una dosis más, una más, una dosis más
E eu sei o que ela quer, e o que ela quer é apenas sua poção
Y sé que quiere, y lo que quiere es solo su pócima
Eu digo para ela passar, até que ela me abrace e passe para a próxima
Le digo que pase, hasta que me abrace y pase la próxima
É uma questão de estar em uma missão histórica (oh)
Es la cuestión de estar en una misión histórica (oh)
Suas doses me fazem ver o futuro e perder a memória
Sus dosis me hacen ver el futuro y perder la memoria
Não há receita para o flow, não incomode o médico
No hay receta del flow, no moleste' al doctor
Não tenho mais horário, santa medicação
Ya no tengo horario, santa medicación
Nunca é demais
Nunca es un montón
Sua mandíbula se parte como seu fone de ouvido (wuh, wuh)
Tu mandibula se te parte como tu auricular (wuh, wuh)
Fica difícil articular (sim)
Se te hace difícil articular (sí)
Lá fora a dose vai buscar (a dose)
Ahí afuera la dosis va a buscar (la dosis)
Do mesmo lugar de onde venho
De ese mismo lugar del que vengo
Fazê-la acabar é meu ritual (ah)
Hacerla acabar es mi cábala (ah)
Um vídeo em 4K com minha câmera (o quê?)
Un vídeo 4K con mi cámara (¿qué?)
Se move entre o flash e o lençol
Se mueve entre el flash y la sábana
Volta a queimar as luzes da lâmpada (o quê?)
Vuelve a quemar los foco' 'e la lámpara (¿qué?)
Mais fama e dinheiro (mais), mais informações (mais)
Más fama y cash (más), más data (más)
Quem são eles? São apenas figurantes (o quê?)
¿Quíénes son estos? Solo son extras (¿qué?)
Não vejo que são trap, é sua imaginação
No veo que son trap, tu imaginación
Apenas ritmo (apenas ritmo), mãos para cima (não)
Solo ritmo' (solo ritmo'), mano' en alto (no)
Com um bom pau-santo, trago fogo (wuh-wuh)
Con un rico palo santo, má'-má'-má' fuego traigo (wuh-wuh)
Sou como a droga no asfalto (não, não, não)
Soy como la droga en el asfalto (no, no, no)
Choram quando não estou, ligam tarde para o médico
Lloran cuando no estoy, llaman tarde al doctor
Mais uma dose (uma o quê?)
Una dosis más (¿una qué?)
Uma dose, uma dose, mais uma dose (uma o quê?)
Una dosis, una dosis, una dosis más (¿una qué?)
Mais uma dose (wuh, wuh), mais uma dose (uma o quê?)
Una dosis más (wuh, wuh), una dosis más (¿una qué?)
Uma dose, uma dose, mais uma dose (uma o quê?)
Una dosis, una dosis, una dosis más (¿una qué?)
Mais uma dose (wuh, wuh)
Una dosis más (wuh, wuh)
Não olhem para este lado
Para este lado no miren
A menos que queiram subir (ok)
A menos que quieran subirla (okey)
A droga não te torna mais livre (não)
La droga no te hace más libre (no)
Para alguns, ela revela suas fichas (droga)
A algunos les saca las fichas (droga)
E eu me tornei viciado no tabuleiro (o quê?)
Y yo me hice adicto al tablero (¿qué?)
O jogo é mais do que esperam (mais)
El juego es más de lo que esperan (más)
E eu, que já não espero nada (não)
Y yo que ya nada espero (no)
Sou o inesperado em suas peras (YSY A)
Soy lo inesperado en sus peras (YSY A)
Banda de opções diferentes se aproximam de todos os lugares
Banda de opciones distintas se acercan por todo el lugar
Eu as vejo em nuvem 360 e sei que não posso escapar (em 360)
Las miro en nube 360 y sé que no puedo escapar (en 360)
E se tivermos que fazer (o quê, o quê?), eles terão a gente lá (lá)
Y si hay que hacerlo (¿qué, qué?), van a tenerno' allá (allá)
Se é que vamos nos ver (o quê?), se é que nos pedem mais uma dose
Si es que ya vamo' a verno' (¿qué?), si es que nos piden una dosis más
Uma dose, uma dose (uma o quê?), mais uma dose (mais uma dose)
Una dosis, una dosis (¿una qué?), una dosis más (una dosis más)
Mais uma dose (uma o quê?), mais uma dose (mais uma dose)
Una dosis más (¿una qué?), una dosis más (una dosis más)
Uma dose, uma dose, mais uma dose (uma o quê?)
Una dosis, una dosis, una dosis más (¿una qué?)
Mais uma dose (uma o quê?)
Una dosis más (¿una qué?)
Mais uma dose (wuh)
Una dosis más (wuh)
Entre todo o seu corpo soa algo novo que não vai se apagar (não vai)
Entre to' tu cuerpo suena algo nuevo que no se va a borrar (no se va)
E tem um sabor e maneiras que vão te matar (matar)
Y tiene un sabor y unas maneras que te va a matar (matar)
E ela procurando lá fora mais uma dose (uma o quê?)
Y ella buscando ahí afuera una dosis más (¿una qué?)
Mais uma dose, mais uma, mais uma dose
Una dosis más, una más, una dosis más
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de YSY A e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: