Transliteração e tradução geradas automaticamente

Masterpiece
Yu-Gi-Oh!
Obra-Prima
Masterpiece
A chuva e o vento, a tempestade e o sol escaldante
アメのひもかぜのひもごっかんのふぶきのしゃくねつのたいようも
Ame no hi mo kaze no hi mo gokkan no fubuki no shakunetsu no taiyou mo
Tudo isso colore as fissuras, não desista da pedra e do amor
すべてひびをいろどるざいりょうへこたれないでいしとあいを
Subete hibi wo irodoru zairyou hekotare naide ishi to ai wo
A gentileza que você me deu é a frustração que aprendi ao enfrentar a dureza
きみがくれたやさしさはきびしさぶつかることでしったもどかしさ
Kimi ga kureta yasashisa wa kibishisa butsukaru koto de shitta modokashisa
Reconhecer as diferenças é o começo, a harmonia universal dança no céu
ちがいをみとめることではじまるじゅうおうむじんおどれてんちかいびゃっく
Chigai wo mitomeru koto de hajimaru juuoumujin odore tenchikai byakku
A verdade era que eu estava sozinho até te encontrar
ほんとうをさびしかったきみにあうまでは
Hontou wo sabishikatta kimi ni aumade wa
Eu menti dizendo que estar só era mais fácil
ひとりでいるほうがきらくんだってうそついていた
Hitori de iru hou ga kirakun datte uso tsuiteita
Livros que eu gosto e hobbies, tudo isso parece distante
すきなほんもしゅみもまるであえぬないけど
Suki na honmo shumi mo maru deanu nai kedo
Mas você foi a única que me fez sentir que valia a pena
きみだけだようなずいてくれたのは
Kimi dakeda yo unazuite kureta no wa
Alegria, tristeza, raiva e DO, RE, MI, FA, SO, RA, SHI e DO
よろこびとかなしみといかりとDOとREとMIとFAとSOとRAとSHIとDO
Yorekobi to kanashimi to ikari to DO to RE to MI to FA to SO to RA to SHI to DO
Uma harmonia que só pode existir se for diferente
ちがわなきゃできないハーモニーとシナリオ
Chigawanakya dekinai HAAMONII to SHINARIO
Ninguém é igual
だれもおなじじゃない
Daremo onaji janai
Isso é o que dá sentido à vida
それこそがいきてるいみだから
Sore koso ga ikiteru imi dakara
Às vezes, o som que sai pode ser desafinado
ときとしてだしたおとがふきょうわおんでも
Toki toshite dashita oto ga fukyou waon demo
Mas por isso não vou desistir, com a força de acreditar
だからあきらめないしんじぬけるつよさで
Dakara akiramenai shinji nukeru tsuyosa de
No fim do mundo, onde chegarmos
たどりつけるせかいのはてで
Tadori tsukeru sekai no hate de
A paisagem que veremos juntos é a verdade
きみとみるけしきがしんじつなんだ
Kimi tomiru keshiki ga shinjitsu nanda
A chuva e o vento, a tempestade e o sol escaldante
アメのひもかぜのひもごっかんのふぶきのしゃくねつのたいようも
Ame no hi mo kaze no hi mo gokkan no fubuki no shakunetsu no taiyou mo
Tudo isso colore as fissuras, não desista da pedra e do amor
すべてひびをいろどるざいりょうへこたれないでいしとあいを
Subete hibi wo irodoru zairyou hekotare naide ishi to ai wo
A gentileza que você me deu é a frustração que aprendi ao enfrentar a dureza
きみがくれたやさしさはきびしさぶつかることでしったもどかしさ
Kimi ga kureta yasashisa wa kibishisa butsukaru koto de shitta modokashisa
Reconhecer as diferenças é o começo, a harmonia universal dança no céu.
ちがいをみとめることではじまるじゅうおうむじんおどれてんちかいびゃっく
Chigai wo mitomeru koto de hajimaru juuoumujin odore tenchikai byakku



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yu-Gi-Oh! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: