Rakuen
しずまないたいよう どこまでものぼるのさ
shizumanai taiyou doko made mo noboru no sa
ゆめはゆめなんておわらせないでしょう
yume wa yume nante owarasenai deshou
かんたんにすてないでよ さきはじめたつぼみを
kantan ni sutenaide you sakihajimeta tsubomi o
ひらきかけたてにはひみつのらくえん
hirakikaketa te ni wa himitsu no rakuen
まっすぐなレールとけわしいルート
massugu na reeru to kewashii ruuto
いくいかないも all of yourself
iku ikanai mo all of yourself
かごのなかでゆびおりかぞえはもうあきたんです
kago no naka de yubiori kazoe wa mou akita n desu
Respect! Boys つよがり show me
Respect! Boys tsuyogari show me
ぶきようでもちずえがいて
bukiyou demo chizu egaite
そしてたちとまらずあるきましょう
soshite tachitomarazu arukimashou
しずまないたいよう ふかのうをかのうにして
shizumanai taiyou fukanou o kanou ni shite
ゆめものがたりはかたりはしない
yumemonogatari wa katari wa shinai
いきうめにしないでよ めをだしてるよくぼう
ikiume ni shinaide you me o dashiteru yokubou
めのおくにひそむひみつのらくえん
me no oku ni hisomu himitsu no rakuen
ちょうし いいビートとさびたリズム
choushi ii biito to sabita rizumu
いかすころすも all of your freedom
ikasu korosu mo all of your freedom
もらったキャンディをなめつきゆくはもうあきたんです
moratta kyandii o nametsuki yuku wa mou akita n desu
Respect! Girls こわがり guard
Respect! Girls kowagari guard
あいそわらいはもういらない
aisowarai wa mou iranai
だからどくされずにわらいましょう
dakara dokusarezu ni waraimashou
しずまないたいよう きみのようになれたら
shizumanai taiyou kimi no you ni naretara
ふじゆうをじゆうにじょうしきをこえて
fujiyuu o jiyuu ni joushiki o koete
じぶんをしんじたいようみちまようことあるけど
jibun o shinjitai you michi mayou koto aru kedo
むねにかくしてるひみつのらくえん
mune ni kakushiteru himitsu no rakuen
きみはいつまでおわりなきゆめをみる
kimi wa itsu made owarinaki yume o miru?
どこまでまかりとおる
doko made makaritooru
Young voice never give up かみがかんがえるより
Young voice never give up kami ga kangaeru yori
More and more きせきはつづくでしょう
More and more kiseki wa tsuzuku deshou
Paraíso
O Sol que nunca se põe vai nascer indefinidamente e
Os sonhos são sonhos nunca vai acabar
Por favor, não jogue fora tão facilmente
Em minhas mãos está o botão que começou a desabrochar, paraíso secreto
Nesta ferrovia reta e rotas íngremes, mesmo que você vá sozinho
De tudo de si
Já cansei de ficar contando os dedos dentro da gaiola
Respeito! Meninos, mostrem-me seu poder
Mesmo que você seja desajeitado
Desenhe um mapa e vamos caminhar sem parar
O Sol que nunca se põe vai tornar o impossível possível
Eu não vou falar sobre sonhos impossíveis
Não o enterre vivo o desejo que germina
Na profundeza da minha escuridão está um paraíso secreto
A batida animada e o ritmo enferrujado
Se eles vivem ou morrem só depende de sua liberdade
Já eu cansei de lamber os doces que ganhei no passado
Respeito! Meninas guardem seus medos
Você não precisa mais fingir sorrisos
Então, vamos sorrir sem veneno
O Sol que não se põe, seja com ele
E você poderá transformar a prisão em liberdade e superar o bom senso
Eu quero acreditar em mim mesmo” você pode as vezes se perder
Mas escondido em seu peito está um paraíso secreto
Por quanto tempo você vai ter esse sonho sem fim?
Até onde você irá sem contestação?
Uma jovem voz nunca desiste
Se pensamos mais e mais o milagre vai continuar