Tradução gerada automaticamente
Something
Yu Seung Jun
Algo
Something
Eu finjo ser direto e finjo não me importarI pretended to be blunt and I pretended not to care
E deixei você ir sem hesitaçãoAnd I let you go without any hesitation
Escondi todo o meu amor e dor restantes atrás da minha risadaI hid all my remaining love and pain behind my laughter
Algo tão pequeno quanto uma pessoa indo embora,Something as little as just one person leaving,
Se tornou apenas uma doença na minha vidaHas become merely a disease in my life
Todos os dias que passamos juntos,All the days we spent together,
Se tornam apenas uma marca leve como uma cicatrizJust becomes a light mark like a scar
No final do meu dia exaustivo, olho para meu reflexoAt the end of my exhausting day I look at my reflection
E vejo as cicatrizes profundas e minhas lágrimas são tudo que sobrouAnd I see the deeply rooted scars and my tears are all thats left
Eu desejei tanto por você que chamei seu nome em segredoI yearned for you so much that I secretly called out your name
E depois cobri meu rostoAnd I covered my face afterwards
Eu agi como se fosse independente porque nos separamosI acted like I independent because we separated
Tentei ficar ocupado fazendo isso e aquiloI tried being busy just doing this and that
Foi tão difícil esquecerIt was so hard to forget
Então transformei aquelas memórias dolorosas em meras piadasSo I turned those painful memories into mere jokes
Algo tão pequeno quanto uma pessoa indo embora,Something as little as just one person leaving,
Se tornou apenas uma doença na minha vidaHas become merely a disease in my life
Todos os dias que passamos juntos,All the days we spent together,
Se tornam apenas uma marca leve como uma cicatrizJust becomes a light mark like a scar
No final do meu dia exaustivo, olho para meu reflexoAt the end of my exhausting day I look at my reflection
E vejo as cicatrizes profundas e minhas lágrimas são tudo que sobrouAnd I see the deeply rooted scars and my tears are all thats left
Eu desejei tanto por você que chamei seu nome em segredoI yearned for you so much that I secretly called out your name
E depois cobri meu rostoAnd I covered my face afterwards
Você sabia que eu não poderia te deixar irYou knew I couldnt let you go
E você foi embora porque acreditou em mimAnd you left because you believed in me
Conforme vou me desgastando mais e mais,As I get more and more worn out,
Você virá e verá como estou miserávelYou'll come and see how miserable I am
Espero que até lá eu esteja um pouco curadoI hope that by then I will be healed a little
E quando eu te ver, espero não me esconderAnd when I see you, I hope I will not hide
Até lá, por favor, diga que você me conheceBy then, please say that you know me
Para que eu possa olhar nos seus olhosso I am able to look into your eyes
Até lá, por favor, não dê a ninguém esse tipo de cicatriz novamenteBy them, please, dont give anyone this kind of scar ever again



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yu Seung Jun e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: