Tradução gerada automaticamente

Holla!
Yu Yamada
E aí!
Holla!
E aí! Já tá na hora de acender a luzHolla! Imasugu hi wo tsukete
Oh, tá pegando fogo, que nem um vulcãoOh moeagari sou na kurai
E aí! Agora tá prestes a explodirHolla! Ima ni mo hajikesou
A cidade tá em festa, não para nãoKarajuu ga sawagi tomaranai
E aí! Se você quer, me dá um sinalHolla! hoshii nara gimme a sign
Oh, sempre tô pronto, meu bemOh itsudemo I'm ready babe
E aí! Esse coração tá aceleradoHolla! atsukunaru kono kodou
Se você já percebeu, então vem cá, garotomou kidzuiteiru nara holla at me boy
Tava pensando que você ia notarchotto ki ni natteita tsumori datta noni
Me pergunto por que, não sei, você não desvia o olharI wonder why naze na no? me ga hanasenai kimi no koudou
Toda vez que nossos olhos se encontram, meu peito esquentame to me ga au tabi mune no ooku atsukunaru
É especial, você sente isso também? Só me diz!Special na kanji kimi mo onaji na no? Just tell me!
(Você é tão lindo)(You are so fine)
Não consigo esconder esse sentimentokakusenai kono kimochi
(Você me deixa maluco)(You blow my mind)
Uma fantasia sem fimowari no nai fantasy
(Estou tão alto)(Feelin' so high)
Tô apaixonado por você (Oh oh oh ou será que devo ir devagar?)kimi ni muchuu (Oh oh oh or should I take it slow?)
Não, não, já não consigo esperarNo no mou machikirenai kara
Você me deixa tão loucoYou make me so crazy
Não sei o que fazerI don't know what to do
Você me deixa tão loucoYou make me so crazy
Baby, só quero estar com vocêBaby I just wanna be with you
Essa noite tá boa, não tá?chotto daitanna yoru mo iin janai?
Oh baby, você tá agindo tão loucoOh baby you acting so crazy
Seu jeito realmente me excitakimi no shigusa ga really turn me on
Se você tá disposto a ultrapassar os limitesgenkai no borderline fumisusumu no nara
Baby, não para no 8baby don't stop at 8
O importante é levar até o 9juuyouna no wa taking it to the 9
(Você é tão lindo)(You are so fine)
Não consigo voltar atrás nesse sentimentomodosenai kono kimochi
(Você me deixa maluco)(You blow my mind)
Uma fantasia como um sonhoyume no youna fantasy
(Estou tão alto)(Feelin' so high)
Tô apaixonado por você (Oh oh oh ou será que devo ir devagar?)kimi ni muchuu (Oh oh oh or should I take it slow?)
Não, não, já não consigo esperarNo no mou machikirenai kara
Tô sentindo uma adrenalina, isso não é ruimSURIRU kanjiteru sore mo warukunai kedo
Baby, tá na hora de agir essa noiteBaby it's time to make a move tonight
Quero que você me conte seus sentimentos antes do sol nascerhi ga noboru made ni tsutaete hoshii your feeling
Talvez a gente possa ficar junto agora.Maybe we can be together now



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yu Yamada e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: