Transliteração e tradução geradas automaticamente

Jasmin
Yui Makino
Jasmim
Jasmin
Quando eu mordo os lábios de raiva
じぶんがくやしくてくちびるかむときは
Jibun ga kuyashikute kuchibiru kamu toki wa
Eu sussurro seu nome no meu peito
むねでつぶやいてみるよきみのそのなまえ
Mune de tsubuyaite miru yo kimi no sono namae
Quando eu limpo as lágrimas para não ser vista
ひとにみられぬようほほをぬぐうときは
Hito ni mirarenu you hoho wo nuguu toki wa
Seu sorriso surge suavemente na minha mente
そっとおもいうかべるよきみのそのえがお
Sotto omoi ukaberu yo kimi no sono egao
Oh, querido do meu coração
こころからいとしいひとよ
Kokoro kara itoshii hito yo
Para onde vai o verão que se despede
どこへつづくなつのほとり
Doko e tsudzuku natsu no hotori
Perdido, em direção a um lugar distante
まよいながらとおいばしょへ
Mayoi nagara tooi basho e
Mas eu não tenho medo
けれどわたしこわくはない
Keredo watashi kowaku wa nai
Essas palavras que envio a você
きみにおくるこのはなことば
Kimi ni okuru kono hanakotoba
No jasmim suave e delicado
あわいあわいじゃすみには
Awai awai jasumin ni wa
Há um sentimento forte e profundo
つよいつよいおもいがある
Tsuyoi tsuyoi omoi ga aru
Em qualquer momento, eu levanto meu rosto
どんなときもかおをあげて
Donna toki mo kao wo agete
"Eu sempre estarei ao seu lado"
"ずっとわたしはついてゆくわ"
"zutto watashi wa tsuite yuku wa"
Quando eu quero ser forte e de repente desmorono
りんとしていたくてふいにくずれたとき
Rin to shite itakute fui ni kuzureta toki
Só você me aceita como sou
そんなわたしをきみだけみとめてくれたね
Sonna watashi wo kimi dake mitomete kureta ne
Oh, querido do meu coração
こころからやさしいひとよ
Kokoro kara yasashii hito yo
Hoje, as folhas vão dançar ao vento
きょうはいつかかぜにちって
Kyou wa itsuka kaze ni chitte
O caminho das memórias vai se apagando
きおくのみちうすれてゆく
Kioku no michi usurete yuku
Mas eu não me sinto sozinha
けれどわたしさびしくない
Keredo watashi sabishiku nai
Pois isso é uma prova verdadeira
それはたしかなあかしだから
Sore wa tashika na akashi dakara
A chuva corre veloz
はしりすぎてくあめ
Hashirisugiteku ame
A brisa traz um perfume
においだつかげろう
Nioi tatsu kagerou
Oh, como o céu é alto
なんてなんてたかいそら
Nante nante takai sora
Para onde vai o verão que se despede
どこへつづくなつのほとり
Doko e tsudzuku natsu no hotori
Perdido, em direção a um lugar distante
まよいながらとおいばしょへ
Mayoi nagara tooi basho e
Mas eu não tenho medo
けれどわたしこわくはない
Keredo watashi kowaku wa nai
Essas palavras que envio a você
きみにおくるこのはなことば
Kimi ni okuru kono hanakotoba
No jasmim branco e puro
しろいしろいじゃすみには
Shiroi shiroi jasumin ni wa
Há um sentimento profundo e intenso
ふかいふかいおもいがある
Fukai fukai omoi ga aru
Em qualquer momento, em qualquer momento
どんなときもどんなときも
Donna toki mo donna toki mo
"Eu sempre estarei ao seu lado"
"ずっとわたしはついてゆくわ"
"zutto watashi wa tsuite yuku wa"



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yui Makino e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: