Transliteração e tradução geradas automaticamente

Natsu no inori
Yui Sakakibara
Oração de Verão
Natsu no inori
contando as estrelas que refletem nas ondas brilhantes
きらめくなみにうつるほしのかずかぞえながら
kirameku nami ni utsuru hoshi no kazu kazoe nagara
só de estar com você meu coração se acalma
あなたといるそれだけでこころおちつくの
anata to iru sore dake de kokoro ochitsuku no
quero te dizer obrigado, oração de verão
ありがとうとつたえたいなつのいのり
arigatou to tsutaetai natsu no inori
um milagre de felicidade que encontramos ao nos cruzar
めぐりあえたしあわせとであえたきせき
meguri aeta shiawase to deaeta kiseki
me transformando em uma sereia que se dissolve no mar
うみにとけてゆくのにんぎょになって
umi ni tokete yuku no ningyo ni natte
abraçando esse sentimento puro com força
まっすぐなきもちだきしめてあげる
massugu na kimochi dakishimete ageru
para que o tempo com você nunca acabe
いつまでもずっとあなたとのじかんきえないように
itsumademo zutto anata to no jikan kienai you ni
que este momento continue para sempre, coloco minha oração
このときがずっとつづきますようにいのりをこめて
kono toki ga zutto tsudzuki masu you ni inori wo komete
fecho os olhos suavemente, sonhando com o amor
そっとめをとじるのゆめみるこい
sotto me wo tojiru no yumemiru koi
me apaixonei de um jeito que não sei o que fazer
どうしようもないくらいすきになった
doushiyou mo nai kurai suki ni natta
só para mim, faça chegar todo o meu sentimento
わたしだけにとどけてねおもいのすべて
watashi dake ni todokete ne omoi no subete
o céu brilha à noite, seu sorriso se expande
そらがかがやくよるひろがるえがお
sora ga kagayaku yoru hirogaru egao
você acolheu esse sentimento que transborda
こみあげるきもちうけとめてくれた
komiageru kimochi uketomete kureta
para que não nos separemos, acendemos juntos fogos de artifício que não se apagam
はなれないようにふたりでともしたきえないはなび
hanarenai you ni futari de tomoshita kienai hanabi
para não esquecer, guardo agora você em meu coração
わすれないようにあなたとのいまをこころにきざむ
wasurenai you ni anata to no ima wo kokoro ni kizamu
na noite de verão, oro por um amor verdadeiro
なつのよるにいのるほんとうのこい
natsu no yoru ni inoru hontou no koi
para que sempre possamos nos comunicar com nossos sentimentos que transbordam
いつまでもずっとおもいつたえあうあふれるくらい
itsumademo zutto omoi tsutae au afureru kurai
que este momento continue para sempre, coloco minha oração
このときがずっとつづきますようにいのりをこめて
kono toki ga zutto tsudzuki masu you ni inori wo komete
abro os olhos suavemente, um amor que brilha
そっとめをあけるのきらめくこい
sotto me wo akeru no kirameku koi



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yui Sakakibara e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: