Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 3.756

Muffler

Yui

Letra

Cachecol

Muffler

eu sentia que encontraria
今年の冬はきっと
Kotoshi no fuyu ha kitto

no inverno desse ano
会えるような気がしてたんだよ
Aeru you na ki ga shiteitanda yo

faz 4 anos e você logo sorriu
4年ぶり あなたはすぐ笑ってくれた
4 nen buri anata ha sugu waratte kureta

No caminho de volta ao Santuário Miyajidake
宮地嶽神社の帰り道
Miyajidake jinja no kaerimichi

no meio da descida
下り坂の途中で
Kudarizaka no tochuu de

para esquentar o amanhã
凍えそうな
Kogoesouna

que parece congelar,
明日を温めるように
Ashita wo atatameru you ni

Aceno
手を振る
Te wo furu

cidade das lembranças
思い出の街 夕暮れに
Omoide no machi yuugure ni

invés de sentir saudade
懐かしくなるより
Natsukashiku naru yori

numa velocidade mais rápida
もっと速いスピード
Motto hayai SUPIIDO

parece que o tempo está voltando
時間が巻き戻って行くみたい
Jikan ga maki modotte yuku mitai

embora o cachecol vermelho me deixe curiosa
赤いマフラーが気になっているけれど
Akai MAFURAA ga ki ni natteiru keredo

você tem voltado de vez em quando?
たまには帰ってきてるの
Tama ni ha kaette kiteru no?

você pergunta em voz baixa
あなたは小さな声で
Anata ha chiisana koe de

e eu respondo que sim, mas
あたしはうなずいてみたけれど
Atashi ha unazuite mita keredo

não é verdade
違う
chigau

será que você já arranjou uma namorada?
彼女でもできたかな
Kanojo demo dekitakana?

estava pensando nisso
そんなこと考えていたぼんやり
Sonna koto kangaeteita bonyari

Será que esse cachecol também
もしかしてそのマフラーも
Moshikashite sono MAFURAA mo

é presente dela?
プレゼントなのかな
PUREZENTO nano ka na?

Encontro inesperado
偶然の再会ってあっさりと
Guuzen no saikaitte assari to

É melhor passar rapidamente
過ぎ去る方がいい
Sugisaru hou ga ii

talvez até as lembranças mudam
きっと思い出まで変わる
Kitto omoide made kawaru

Eu não posso voltar à época em que te amei
恋をしていたあの頃に戻れはしないさ
Koi wo shiteita ano koro ni modore ha shinai sa

só olharei um pouco pra atrás
そっとまた振り返るだけ
Sotto mata furikaeru dake

Quando as estações mudarem
季節が変われば二人はを
Kisetsu ga kawareba futari ha wo

Nós dois nos separaremos, certo?
離れ離れだね
Hanare banare da ne

Nós sempre conversamos sobre isso
いつも話していた
Itsumo hanashiteita

o vento frio sopra
あの日のように
Ano hi no you ni

como naquele dia
冷たい風が吹く
Tsumetai kaze ga fuku

uma pequena travessura entre os dois
二人の間にちょっと意地悪なイタズラ
Futari no aida ni chotto ijiwaru na ITAZURA

o adeus foi apagado
12300;さよなら」が書き消された
12300;Sayonara」 ga kaki kiesareta

penso que na verdade
本当は呼び止めて
Hontou ha yobitomete

você teria me impedido de ir
くれたんじゃないかって思う
Kuretan ja nai katte omou

mas sei que
考え過ぎだって
Kangaesugidatte

estou pensando de mais
わかってるんだけどね
Wakatterun dakedo ne?

ah ah la la la
ah ah la la la
ah ah la la la

cada vez que
赤いマフラーを
Akai MAFURAA wo

vejo um cachecol
見かけるたびに
Mikakeru tabi ni

Sempre ah ah la la
ずっと ah ah la la la
Zutto ah ah la la la

Enviada por Tetsuo e traduzida por Ramilla. Revisão por kiroro. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yui e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção