Transliteração gerada automaticamente
Life
Yui
Vida
Life
Eu nunca vou me acostumar a essa velha cidade suja
どろだらけよ なじめない都会で
Doro darake yo najime nai tokai de
Não consigo rir com a cabeça abaixada
おなじように笑えない うつむいて歩いたの
Onaji you ni warae nai utsumuite aruita no
Ei, todos vocês que vivem apressados:
急ぎ足ですれ違う人たち
Isogi ashi de surechigau hito-tachi
"Seus sonhos se realizaram?"
夢は叶いましたか
"Yume wa kanai mashita ka?"
Pois eu ainda estou lutando para isso acontecer
アタシまだモガいている
ATASHI mada MOGAite iru
Ao invés de voltar para a minha infância
子供の頃に戻るよりも
Kodomo no goro ni modoru yori mo
Eu quero tentar viver o presente
今を上手く生きてみたいよ
Ima wo umaku ikite mitai yo
Apesar de ter nascido covarde
怖がりは生まれつき
Kowagari wa umare tsuki
Eu vou para um lugar ensolarado,
日の当たり場所に出て
Hi no atari basho ni dete
Ergo os braços para o céu, e me pergunto:
両手を広げてみたなら
Ryoute wo hirogete mita nara
"Assim poderia alcançar aquele céu?"
あの空超えて行けるかな
Ano sora koete yukeru ka na?
Foi o que pensei...
なんて思ったんだ
Nante omottanda
As asas que eu uso para voar
飛び立つための翼
Tobitatsu tame no tsubasa
Ainda estão invisíveis
それはまだ見えない
Sore wa mada mie nai
Apenas por não ser fácil, é que continuo indo em frente
カンタンに行かないから生きて行ける
KANTAN ni ika nai kara ikite yukeru
Eu peguei um cachorrinho molhado
濡れた子犬拾い上げただけで
Nureta koinu hiroi ageta dakede
Ele chorou de um jeito tão bonitinho
ちょっと笑えちゃうほど
Chotto warae chau hodo
Que me fez rir
涙がこぼれてきた
Namida ga koborete kita
"Eu quero ser amada, eu só quero ser amada"
愛されたい 愛されたいばかり
Aisaretai aisaretai bakari
Foi o que eu disse
アタシ言っていたよね
ATASHI itte ita yo ne
Mas só pedir isso não vai mudar nada
求めるだけじゃダメね
Motomeru dake ja dame ne
Eu lembro que às vezes quando era criança
子供の頃はママのこと
Kodomo no koro wa MAMA no koto
Eu decepcionava muito a minha mãe
ひどく傷つけた
Hidoku kizutsuketa
E agora eu só queria poder mudar
日もあったよね 変わりたい
Hi mo atta yo ne kawari tai
Tudo isso
今全部
Ima zenbu
Eu fui para um lugar ensolarado
日の当たる場所に出て
Hi no ataru basho ni dete
E segurei a sua mão com força
この手を強く握ってみたい
Kono te wo tsuyoku nigitte mitai
Eu vou destruir aquele lugar, aquela época
あの場所 あの時を壊して
Ano basho ano toki wo kowashite
Eu posso mudar a minha vida!
I can change my life
I can change my life
Mas tudo o que sinto no coração
でも心の中 全てを
Demo kokoro no naka subete wo
Não é possível de se expressar
とても伝えきれない
Totemo tsutae kire nai
Apenas por não ser fácil
カンタンに行かないから
KANTAN ni ika nai kara
que continuo seguindo em frente
生きて行ける
Ikite yukeru
Eu vou para um lugar ensolarado
日の当たる場所に出て
Hi no ataru basho ni dete
E vou olhar para o mapa da minha vida, mas
地図を広げて見るけど
Chizu wo hirogete miru kedo
Eu sei, você sabe
I know... You know
I know... You know
Que nós não podemos planejar nada
迷い道も仕方ない
Mayoi michi mo shikata nai
Eu posso mudar a minha vida!
I can change my life
I can change my life
Todos os dias que vivi até hoje
過ぎてきた日々 全部で
Sugite kita hibi zenbu de
Me fizeram o que eu sou hoje
今のアタシなんだよ
Ima no atashi nanda yo
Apenas por não ser fácil
カンタンに行かないから
KANTAN ni ika nai kara
Que continuo seguindo em frente
生きて行ける
Ikite yukeru
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yui e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: