Mou Hitori no Watashi
きみにもたぶんなきたいひがあるでしょう
Kimi ni mo tabun nakitai hi ga aru deshou
しんじるものにためされるひがある
Shinjiru mono ni tamesareru hi ga aru
もうできないとたちすくんだこころに
Mou dekinai to tachisukun da kokoro ni
げんきだしてという、もうひとりのわたし
Genki dashite to iu, mou hitori no watashi
ひとごみのなかまいごになりたかった
Hitogomi no naka maigo ni nari takatta
せいぎょできないきもちにだれもぶつからないで
Seigyo dekinai kimochi ni dare mo butsukara nai de
はんせいしてもこうかいはしたくない
Hansei shite mo koukai wa shitaku nai
おれそうにななることをしってても
Ore sou ni naru koto wo shitte te mo
しずむたいようながくなるかげ
Shizumu taiyou nagaku naru kage
あこがれをおいかけていた
Akogare wo oikakete ita
まなつのようにまぶしいひかりだった
Manatsu no you ni mabushii hikari datta
とてもきれいでこわれそうにみえた
Totemo kirei de koware sou ni mieta
まけずぎらいをはげましてくれるため
Make zugirai wo hagemashite kureru tame
いじわるさえもいう、もうひとりのわたし
Ijiwaru sae mo iu, mou hitori no watashi
たいせつなときほうこうってみたくなる
Taisetsu na toki houkou tte mi taku naru
あいしていてもことばはまだすなおになれない
Aishite ite mo kotoba wa mada sunao ni narenai
ガラスのむこうふりむいたそのひとの
GARASU no mukou furimuita sono hito no
あおざめためはわたしににていた
Aoi zameta me wa watashi ni nite ita
かいてんDOAがまわるかずだけ
Kaiten DOA ga mawaru kazu dake
ぐうぜんとうんめいがある
Guuzen to unmei ga aru
こどものようにまぶしいひとみだった
Kodomo no you ni mabushii hitomi da ta
すごくきれいでこわれそうにみえた
Sugoku kirei de koware sou ni mieta
あたらしいものたくさんかんじるため
Atarashii mono takusan kanjiru tame
わたしのことをうらぎるわたしでいたい
Watashi no koto wo uragiru watashi de itai
きみにもたぶんなきたいひがあるでしょう
Kimi ni mo tabun nakitai hi ga aru deshou
しんじるものにためされるひがある
Shinjiru mono ni tamesareru hi ga aru
もうできないとたちすくんだこころに
Moudekinai to tachisukun da kokoro ni
げんきだしてという、もうひとりのわたし
Genki dashite to iu, mou hitori no watashi
Outra Eu
Você também deve ter dias em que quer chorar
Tem dias em que a fé é testada, não é?
Quando o coração diz que não dá mais pra aguentar
Eu digo pra ele se animar, sou outra eu
No meio da multidão, queria me perder
Sentindo essa pressão, sem poder me defender
Mesmo que eu me arrependa, não quero me lamentar
Sei que vou acabar assim, mesmo sabendo
O sol se põe, a sombra vai crescendo
Eu corria atrás do que eu queria
Era um brilho intenso como no verão
Era tão lindo que parecia frágil
Pra me ajudar a vencer essa aversão
Até sendo cruel, sou outra eu
Quero ver o tempo que é precioso
Mesmo amando, ainda não consigo me abrir
A pessoa que olhei por cima do vidro
Tinha olhos azuis que se pareciam com os meus
A cada porta giratória que passa
A sorte e o destino se cruzam
Olhos brilhantes como os de uma criança
Eram tão lindos que pareciam frágeis
Pra sentir tantas coisas novas
Quero ser eu mesma, mas sou outra eu
Você também deve ter dias em que quer chorar
Tem dias em que a fé é testada, não é?
Quando o coração diz que não dá mais pra aguentar
Eu digo pra ele se animar, sou outra eu
Composição: Natsumi Tadano, Michihiko Ohta