Tradução gerada automaticamente

No Matter (feat. Gemini)
YUJU
Não Importa (feat. Gemini)
No Matter (feat. Gemini)
Baby, eu entendo, você tá certa
Baby, I get it, you're right
Baby, I get it, you're right
Você quer que eu veja isso
You want me to see it
You want me to see it
Eu só tô com tanto ódio que não consigo afundar
I'm just too hate to drown
I'm just too hate to drown
Profundamente no mar
Deep into the sea
Deep into the sea
É tudo por uma noite doce
It's all for the sweetest night
It's all for the sweetest night
Se a gente desfizer e voltar atrás
If we undo it and rewind
If we undo it and rewind
Escondido na escuridão
Hidden in the dark
Hidden in the dark
Eu sei, eu sei
I know, I know
I know, I know
Deixe os segredos como estão
Leave the secrets as they are
Leave the secrets as they are
Por que eu deveria? Não me pergunte nada
Why should I? Don't ask me anything
Why should I? Don't ask me anything
Deixe os segredos e fique aqui
Leave the secrets and stay here
Leave the secrets and stay here
Você não vai conseguir parar de pensar em mim
You won't be able to stop thinking about me
You won't be able to stop thinking about me
Seu silêncio fala pelos seus olhos (ah)
Your silence speaks in your eyes (ah)
Your silence speaks in your eyes (ah)
Você sabe que isso também é amor
You know this, too, is love
You know this, too, is love
Seu silêncio fala pelos seus olhos (ah)
Your silence speaks in your eyes (ah)
Your silence speaks in your eyes (ah)
Eu sei que é difícil
I know it's too hard
I know it's too hard
Mas nada no mundo poderia nos separar, é (é)
But then nothing in the world could ever break us, yeah (yeah)
But then nothing in the world could ever break us, yeah (yeah)
Talvez nada no mundo poderia nos separar, nos separar, é
Maybe nothing in the world could ever break us, break us, yeah
Maybe nothing in the world could ever break us, break us, yeah
Veja os próximos shows de pop
See upcoming pop shows
See upcoming pop shows
Compre ingressos para seus artistas favoritos
Get tickets for your favorite artists
Get tickets for your favorite artists
난 우리 둘의, 수수께끼는 풀어보지 않는 게
난 우리 둘의, 수수께끼는 풀어보지 않는 게
nan uri durui, susukkekkineun pureoboji anneun ge
우리 관계에선 더 편해, 네 ex 얘기는 안 봐도 뻔해
우리 관계에선 더 편해, 네 ex 얘기는 안 봐도 뻔해
uri gwan-gye-eseon deo pyeonhae, ne ex yaegineun an bwado ppeonhae
듣기 싫으니까, 처음 만나는 것처럼 해 (yeah-eh)
듣기 싫으니까, 처음 만나는 것처럼 해 (yeah-eh)
deutgi sireunikka, cheoeum mannaneun geotcheoreom hae (yeah-eh)
넌 처음 만난 게 그냥 나였다고만 해
넌 처음 만난 게 그냥 나였다고만 해
neon cheoeum mannan ge geunyang nayeotdagoman hae
Mesmo que você mencione seu ex
Even if you bring up your ex
Even if you bring up your ex
Aquelas poucas palavras de rancor, não sinto dopamina
그 뒤끝 같은 몇 마디엔, 못 느껴 dopamine
geu dwikkeut gateun myeot madien, mot neukkyeo dopamine
Eu sei demais, mas não tenho ninguém além do meu amor
I know too much, but I got no one but my love
I know too much, but I got no one but my love
Deixe os segredos como estão (como estão)
Leave the secrets as they are (they are)
Leave the secrets as they are (they are)
Por que eu deveria? Não me pergunte nada
Why should I? Don't ask me anything
Why should I? Don't ask me anything
Deixe os segredos e fique aqui (fique aqui)
Leave the secrets and stay here (stay here)
Leave the secrets and stay here (stay here)
Você não vai conseguir parar de pensar em mim
You won't be able to stop thinking about me
You won't be able to stop thinking about me
Seu silêncio fala pelos seus olhos (ah-ah)
Your silence speaks in your eyes (ah-ah)
Your silence speaks in your eyes (ah-ah)
Você sabe que isso também é amor
You know this, too, is love
You know this, too, is love
Seu silêncio fala pelos seus olhos (ah-ah)
Your silence speaks in your eyes (ah-ah)
Your silence speaks in your eyes (ah-ah)
Eu sei que é difícil (difícil)
I know it's too hard (hard)
I know it's too hard (hard)
Mas nada no mundo poderia nos separar, é (é)
But then nothing in the world could ever break us, yeah (yeah)
But then nothing in the world could ever break us, yeah (yeah)
Talvez nada no mundo poderia nos separar, nos separar, é
Maybe nothing in the world could ever break us, break us, yeah
Maybe nothing in the world could ever break us, break us, yeah
Ooh-ooh (oh)
Ooh-ooh (oh)
Ooh-ooh (oh)
Ooh-ooh (oh)
Ooh-ooh (oh)
Ooh-ooh (oh)
Mas nada no mundo poderia nos separar, é
But then nothing in the world could ever break us, yeah
But then nothing in the world could ever break us, yeah
Talvez nada no mundo poderia nos separar, nos separar, é
Maybe nothing in the world could ever break us, break us, yeah
Maybe nothing in the world could ever break us, break us, yeah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de YUJU e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: