Tradução gerada automaticamente

Sunset
YUJU
Pôr do Sol
Sunset
Entre as nuvens que se dispersam
아스라이 흩어지는 구름 사이로
aseurai heuteojineun gureum sairo
Vejo muitos dias que passamos juntos
함께였던 많은 날들이 보여
hamkkeyeotdeon maneun naldeuri boyeo
Com o coração transbordando como a chuva
빗물처럼 차오른 마음을 품은 채
binmulcheoreom chaoreun ma-eumeul pumeun chae
Dizer adeus, logo eu teria que te cumprimentar
Say goodbye, 이내 그 인사를 네게 건네야 했지
Say goodbye, inae geu insareul nege geonneya haetji
Deixe tudo ir, é hora de soltar
모든 게 막을 let it go
modeun ge mageul let it go
Entre as pessoas que estão partindo
떠나가는 사람 사이로
tteonaganeun saram sairo
Vou te contar o que não consegui dizer
끝내 네게 못다 한 그 맘을 전할게
kkeunnae nege motda han geu mameul jeonhalge
Lá longe, desaparecendo
저 멀리 사라져 가는
jeo meolli sarajyeo ganeun
Dentro do sol vermelho
붉은 태양 속에
bulgeun taeyang soge
Os dias quentes
뜨겁던 날들이
tteugeopdeon naldeuri
Ainda estão brilhando
아직 빛나고 있어
ajik binnago isseo
Não se esqueça, isso é certo
잊지는 마 이건 분명
itjineun ma igeon bunmyeong
Não é um fim, mas um novo adeus
마지막이 아닌 또 다른 안녕
majimagi anin tto dareun annyeong
Você e eu
너와 난 같은 곳을
neowa nan gateun goseul
Estávamos olhando para o mesmo lugar
바라본 거야
barabon geoya
Às vezes, a palavra destino é cruel
운명이란 말은 때론 잔인하게도
unmyeong-iran mareun ttaeron janinhagedo
A sensação de que o fim está definido
끝이란 게 정해진 기분이 들어
kkeuchiran ge jeonghaejin gibuni deureo
Por que os pedaços brancos de felicidade
대체 왜 행복이란 새하얀 조각은
daeche wae haengbogiran saehayan jogageun
Se dispersam tão rápido? (ah-ah-ah)
너무 빠르게 다 흩어지는 거야 (ah-ah-ah)
neomu ppareuge da heuteojineun geoya (ah-ah-ah)
Em meio a todos que se foram
모두 떠나간 자리에
modu tteonagan jarie
Mesmo que eu esteja sozinho com um pequeno poema
홀로 남은 작은 시라도
hollo nameun jageun sirado
Vou te contar o que não consegui dizer
끝내 네게 못다 한 그 맘을 전할게
kkeunnae nege motda han geu mameul jeonhalge
Lá longe, desaparecendo
저 멀리 사라져 가는
jeo meolli sarajyeo ganeun
Dentro do sol vermelho
붉은 태양 속에
bulgeun taeyang soge
Os dias quentes
뜨겁던 날들이
tteugeopdeon naldeuri
Ainda estão brilhando
아직 빛나고 있어
ajik binnago isseo
Não se esqueça, isso é certo
잊지는 마 이건 분명
itjineun ma igeon bunmyeong
Não é um fim, mas um novo adeus
마지막이 아닌 또 다른 안녕
majimagi anin tto dareun annyeong
Você e eu
너와 난 같은 곳을
neowa nan gateun goseul
Estávamos olhando para o mesmo lugar
바라본 거야
barabon geoya
Obrigado por todos esses dias juntos
이 많은 날들을 함께해서 고마워
i maneun naldeureul hamkkehaeseo gomawo
Te amei de um jeito que não consigo contar
헤아릴 수 없이 참 많이 아껴 널
he-aril su eopsi cham mani akkyeo neol
Mesmo que a escuridão venha e eu me perca
어둠이 오고 길 잃은 채 유영해도
eodumi ogo gil ireun chae yuyeonghaedo
Vou sempre te buscar, mesmo nesse momento
그 순간조차 널 향할 테니까
geu sun-ganjocha neol hyanghal tenikka
Lá longe, além das nuvens
저 멀리 구름을 넘어
jeo meolli gureumeul neomeo
Mesmo que eu desapareça
사라져 간대도
sarajyeo gandaedo
Você sabe que aquele amor
그날의 그 사랑은
geunarui geu sarang-eun
Ainda está aqui, certo?
여기 남은 거 알지?
yeogi nameun geo alji?
Não se esqueça, isso é certo
잊지는 마 이건 분명
itjineun ma igeon bunmyeong
Não é um fim, mas um novo adeus
마지막이 아닌 또 다른 안녕
majimagi anin tto dareun annyeong
Para sempre aqui
영원히 이곳에
yeong-wonhi igose
Vou ressurgir
떠오를 거야
tteooreul geoya



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de YUJU e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: