Transliteração e tradução geradas automaticamente
Mianhaeyo Gomennasai
Yuki Maeda
Desculpa, Sinto Muito
Mianhaeyo Gomennasai
O vidro se quebrou, seu suspiro
グラスあけたあなたのためいき
Gurasu ake ta anata no tameiki
Eu fingia que não escutava
きこえないふりしてたわ
Kikoe nai furishiteta wa
Só queria a gentileza, sempre desejando
やさしさだけいつもほしがって
Yasashi sa dake itsumo hoshi gatte
Não sabia como curar meu amor
いとしかたもいやしかたも知らなかった
Itoshi kata mo iyashi kata mo shira nakatta
A foto às vezes traz à tona a água
ぽとすはときどきをみずをあげてね
Potosu wa tokidoki wo mizu wo agete ne
O jantar à luz da lua se apagou
よふけのしょくじはひかえて
Yofuke no shokuji wa hikaete
Desculpa, sinto muito
みあねよごめんなさい
Mianeyo gomennasai
Já não consigo mais expressar o que sinto
もうとどかないおもい
Mou todoka nai omoi
Naquele dia, se eu tivesse falado, teria sido melhor...
あの日すなおにそう、いえばよかった
Ano hi sunao ni sou, ieba yokatta
A cada vez que nos encontramos
ふたつからだかさねあうたびに
Futatsu kara da kasaneau tabi ni
Por que o amor se distancia tanto?
あいはなぜとおくなるの
Ai wa naze tooku naru no?
Mesmo com um sorriso, não consigo esconder o olhar
ほほえんでもやらせないひとみ
Hohoen de mo yarusenai hitomi
Não percebi suas lágrimas, sua dor
そのなみだにそのいたみにきづかなくて
Sono namida ni sono itami ni kiduka nakute
Você foi alguém que passou por mim, amor
わたしにはすぎたひとだった、あなた
Watashi ni wa sugi ta hito datta, anata
Encontre alguém melhor, por favor
もっといいひとをみつけて
Motto ii hito wo mitsukete
Desculpa, sinto muito
みあねよごめんなさい
Mianeyo gomennasai
Já não consigo mais expressar o que sinto
もうとどかないおもい
Mou todoka nai omoi
Agora, na porta fechada, coloco a chave...
とじたドアにいま、かぎをかけるの
Toji ta doa ni ima, kagi wo kakeru no
A foto às vezes traz à tona a água
ぽとすはときどきをみずをあげてね
Potosu wa tokidoki wo mizu wo agete ne
O jantar à luz da lua se apagou
うおふけのしょくじはひかえて
Uofuke no shokuji hw hikaete
Desculpa, sinto muito
みあねよごめんなさい
Mianeyo gomennasai
Já não consigo mais expressar o que sinto
もうとどかないおもい
Mou todoka nai omoi
Naquele dia, se eu tivesse falado, teria sido melhor...
あの日すなおにそう、いえばよかった
Ano hi sunao ni sou, ieba yokatta
Desculpa, sinto muito
みあねよごめんなさい
Mianeyo gomennasai
Já não consigo mais expressar o que sinto
もうとどかないおもい
Mou todoka nai omoi
Naquele dia, se eu tivesse falado, teria sido melhor...
あの日すなおにそう、いえばよかった
Ano hi sunao ni sou, ieba yokatta



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yuki Maeda e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: