Transliteração e tradução geradas automaticamente

COMYUNIKE-SHON (comunication)
Yuki
COMUNICAÇÃO
COMYUNIKE-SHON (comunication)
sonhando um sonho curto, acordo chorando
みじかいゆめをみて なきながらおきる
mijikai yume wo mite nakinagara okiru
como um amor de boneca, seria bom se houvesse bolhas
にんぎょうのこいのように あわならばいいのに
ningyou no koi no you ni awa naraba ii noni
as flores de cerejeira caem, o coração prende a amizade
さくらはちりゆくこころ つなぎとめるゆうじょう
sakura wa chiriyuku kokoro tsunagitomeru yuujou
você está fugindo só de coisas complicadas?
めんどうなことばかりからにげるの?
mendou na koto bakari kara nigeru no?
me ensina, não me deixe na mão
おしえてはくれないわ
oshiete wa kurenai wa
COMUNICAÇÃO
KOMYUNIKE-SHON
KOMYUNIKE-SHON
* o calor do amor, orgulhosamente seu perfume
あいのぬくもり ほこらしくきみのかおり
ai no nukumori hokorashiku kimi no kaori
acariciei sua pele delicada
さかだてたうぶげをなでた
sakadateta ubuge wo nadeta
me fez lembrar do primeiro beijo
はじめてをおもいだした
hajimete wo omoidashita
por algum motivo, a ternura se acumula
なぜかいとしさつのり
nazeka itoshisa tsunori
profundamente, parece que vai me tocar
おくふかくふれられそうな
oku fukaku fureraresou na
cada parte do meu corpo
からだひとつひとつをつたうよ
karada hitotsu hitotsu wo tsutau yo
como se eu estivesse nadando com você
きみとおよぐように
kimi to oyogu you ni
"não há noite que não amanheça", todo mundo canta
"あけないよるはないさ\" みんなうたうけど
"akenai yoru wa nai sa" minna utau kedo
mas só estou escrevendo suor sem sentido
なもないあせをかいて ながれるだけなのに
na mo nai ase wo kaite nagareru dake na noni
ninguém consegue entender
だれにもわかるわけないよ
dare ni mo wakaru wake nai yo
o que está dentro do meu coração
こころのなかのなかは
kokoro no naka no naka wa
por isso, vou transmitir tudo de forma direta, agora
だからこそまっすぐつたえよういま
dakara koso massugu tsutaeyou ima
não tem problema se eu errar
まちがえてもいいのさ
machigaetemo ii no sa
COMUNICAÇÃO
KOMYUNIKE-SHON
KOMYUNIKE-SHON
o calor do amor, orgulhosamente seu perfume
あいのぬくもり ほこらしくきみのかおり
ai no nukumori hokorashiku kimi no kaori
lambei lágrimas salgadas
しおからいなみだをなめた
shiokarai namida wo nameta
me fez lembrar do final
さいごをおもいだした
saigo wo omoidashita
por algum motivo, a tristeza se acumula
なぜかせつなさつのり
nazeka setsunasa tsunori
profundamente, como se pudesse sentir
おくふかくしられるような
oku fukaku shirareru you na
cada parte do meu corpo, vou lembrar
からだひとつひとつでおぼえよう
karada hitotsu hitotsu de oboeyou
como se eu estivesse dançando com você
きみとおどるように
kimi to odoru you ni
* repetir
repeat
repeat



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yuki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: