Tradução gerada automaticamente
Remember Summer Days
Yukika
Lembrar Dias de Verão
Remember Summer Days
Quando eu caminho sozinho pela praia
나 혼자 바다를 거닐면
na honja badareul geonilmyeon
Memórias que surgem suavemente
살며시 떠오르는 추억
salmyeosi tteooreuneun chueok
Seguindo as sombras daquele dia de verão
그 여름날의 그림자를 따라가
geu yeoreumnarui geurimjareul ttaraga
Levando embora meu coração e minhas lembranças
마음도 추억도 가져간
ma-eumdo chueokdo gajyeogan
Uma pessoa que não posso mais encontrar
이젠 찾을 수 없는 사람
ijen chajeul su eomneun saram
Não há mais vontade de perseguir ou encontrar
쫓아갈 마음도 마주칠 일도 없지만
jjochagal ma-eumdo majuchil ildo eopjiman
Adeus, gravado na areia
안녕이라고 모래에 새기던
annyeong-irago morae-e saegideon
Nos teus olhos
너의 그 두 눈동자 속에
neoui geu du nundongja soge
Havia alguém que não era eu
나 아닌 사람이 비치고 있던걸
na anin sarami bichigo itdeon-geol
Você provavelmente não sabia
넌 몰랐겠지만
neon mollatgetjiman
Lembrar dias de verão
Remember summer days
Remember summer days
Não podemos voltar atrás
다시는 돌아갈 수 없어
dasineun doragal su eopseo
As memórias restantes são engolidas pelas ondas azuis
남은 추억도 푸른 파도에 삼켜져 휩쓸려가
nameun chueokdo pureun padoe samkyeojyeo hwipsseullyeoga
Oh, eu te amo
Oh, I love you
Oh, I love you
Será difícil te esquecer
널 잊는 건 힘들겠지만
neol inneun geon himdeulgetjiman
Mas quando o inverno chegar, um novo amor virá
겨울이 찾아오면 새로운 사랑이 올 거야
gyeouri chajaomyeon saeroun sarang-i ol geoya
Um momento em que eu estava animado
한순간 내비친 들뜬 모습
hansun-gan naebichin deultteun moseup
Voltar como se fosse um erro
실수인 양 다시 돌아가
silsuin yang dasi doraga
Eu também sou tolo, por um momento eu tive esperança
나도 참 바보지 잠깐 희망을 가지니
nado cham baboji jamkkan huimang-eul gajini
Com uma prancha de surfe em mãos, vendo suas costas enquanto você se afasta
서핑 보드를 안고서 돌아선 너의 뒷모습에
seoping bodeureul an-goseo doraseon neoui dwinmoseube
Eu percebi que o que resta é uma despedida
느껴진 거야 남은 건 이별이란 걸
neukkyeojin geoya nameun geon ibyeoriran geol
Eu sabia, mas fingi não ver
알고 있지만 애써 외면했어
algo itjiman aesseo oemyeonhaesseo
Suas palavras frias
차가워진 너의 말들을
chagawojin neoui maldeureul
No calor do verão, naquele aroma excitante
여름의 열기 그 아찔한 향에
yeoreumui yeolgi geu ajjilhan hyang-e
Fiquei embriagado
홀린 듯 취해서
hollin deut chwihaeseo
Lembrar dias de verão
Remember summer days
Remember summer days
O verão que desaparece com a luz do pôr do sol
노을빛으로 저무는 여름
noeulbicheuro jeomuneun yeoreum
Uma breve chuva
짧은 소나기가
jjalbeun sonagiga
Lavou nossa noite
우리의 밤을 씻어 내려간 거야
uriui bameul ssiseo naeryeogan geoya
Oh, eu te amo
Oh, I love you
Oh, I love you
Vou te esquecer quando me virar
돌아서면 널 잊겠지만
doraseomyeon neol itgetjiman
Mas o cheiro do verão voltará a me encontrar
여름 향기는 다시 또 나를 찾아올 거야
yeoreum hyanggineun dasi tto nareul chajaol geoya
Lembrar dias de verão
Remember summer days
Remember summer days
O verão que desaparece com a luz do pôr do sol
노을빛으로 저무는 여름
noeulbicheuro jeomuneun yeoreum
Uma breve chuva
짧은 소나기가
jjalbeun sonagiga
Lavou nossa noite
우리의 밤을 씻어 내려간 거야
uriui bameul ssiseo naeryeogan geoya
Oh, eu te amo
Oh, I love you
Oh, I love you
Vou te esquecer quando me virar
돌아서면 널 잊겠지만
doraseomyeon neol itgetjiman
Mas o cheiro do verão voltará a me encontrar
여름 향기는 다시 또 나를 찾아올 거야
yeoreum hyanggineun dasi tto nareul chajaol geoya
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yukika e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: