395px

Luzes de Tóquio

Yukika

Tokyo Lights

Flash, flash
Flash, flash
Flash, flash
Flash, flash
Flash, flash
Flash, flash
Flash, flash
Flash, flash

なんで?
nande?
こんなにもこんなにも好きになっちゃって
konna ni mo konna ni mo suki ni nacchatte
誰よりも誰よりもそばにいるのに
dare yori mo dare yori mo soba ni iru noni
気づかない隠せないトキメキはそう
kizukanai kakusenai tokimeki wa sou
まるで Tokyo Lights
maru de Tokyo Lights

眠らない shibuya でも最近じゃ
nemuranai shibuya demo saikin ja
起きないハプニング mh
okinai hapuningu mh
違う仕草 新しいフラグが立ったわ
chigau shigusa atarashii furagu ga tatta wa

見つめてる横顔を
mitsumeteru yokogao wo
照らしてるネオンライト
terashiteru neon raito
吸い込んでいく飲み込んでいく
suikonde iku nomikonde iku
胸騒ぎ 止まらない
munasawagi tomaranai

なんで?
nande?
こんなにもこんなにも好きになっちゃって
konna ni mo konna ni mo suki ni nacchatte
誰よりも誰よりもそばにいるのに
dare yori mo dare yori mo soba ni iru noni
気づかない隠せないトキメキはそう
kizukanai kakusenai tokimeki wa sou
まるで Tokyo Lights
maru de Tokyo Lights

なんて不思議ね
nante fushigi ne
それは万華鏡
sore wa mangekyou
瞳を奪っては消える
hitomi wo ubatte wa kieru

本当に本当に好きになっちゃって
hontou ni hontou ni suki ni nacchatte
それなのにそれなのに言えないままじゃ
sore na no ni sore na no ni ienai mama ja
いつまでもいつまでも変わらないわ
itsumade mo itsumade mo kawaranai wa
今夜 I say love
konya I say love

こんなにもこんなにも好きになっちゃって
konna ni mo konna ni mo suki ni nacchatte
誰よりも誰よりもそばにいるのに
dare yori mo dare yori mo soba ni iru noni
気づかない隠せないトキメキはそう
kizukanai kakusenai tokimeki wa sou
まるで Tokyo Lights
maru de Tokyo Lights

Flash, flash
Flash, flash
Flash, flash
Flash, flash
Flash, flash
Flash, flash
Flash, flash
Flash, flash

Luzes de Tóquio

Flash, flash
Flash, flash
Flash, flash
Flash, flash

Por quê?
Se apaixonar por você esse tanto, esse tanto
Mesmo se eu for mais próxima de você do que qualquer outro, qualquer outro
Parece que eu não notei, não pude esconder meu coração latejante
É como as luzes de Tóquio

Shibuya nunca dorme, mas ultimamente
Surpreendentemente ela não acorda mais, mmh
Agindo de forma diferente, a maré virou

Seu perfil que eu estou admirando
Acendido por luzes neon
Eu vou respirar, vou apreciar
Minha inquietação não para

Por quê?
Se apaixonar por você esse tanto, esse tanto
Mesmo se eu for mais próxima de você do que qualquer outro, qualquer outro
Parece que eu não notei, não pude esconder meu coração latejante
É como as luzes de Tóquio

É tão misterioso
É como um caleidoscópio
Eu atraio seu olhar e então sumo

Me apaixonando muito e muito por você
E ainda sim, e ainda sim enquanto eu não falo nada
Não importa o que aconteça, não importa o que aconteça, não muda
Esta noite eu digo amor

Se apaixonar por você esse tanto, esse tanto
Mesmo se eu for mais próxima de você do que qualquer outro, qualquer outro
Parece que eu não notei, não pude esconder meu coração latejante
É como as luzes de Tóquio

Flash, flash
Flash, flash
Flash, flash
Flash, flash

Composição: SHOW