By The Side Of Love
暮れゆく日と 長く伸びたビルの影
kureyuku hi to nagaku nobita biru no kage
急かされるように 帰る人の波を見つめて
sekasareru you ni kaeru hito no nami wo mitsumete
すれ違えば すぐに忘れてしまう
surechigaeba sugu ni wasurete shimau
愛することさえ この黄昏の街に似てる
aisuru koto sae kono tasogare no machi ni niteru
Ah ― 信じてた はずのことも
Ah ― shinjiteta hazu no koto mo
いつかは 通り過ぎてゆく幻
itsuka wa toorisugite yuku maboroshi
指と指の 隙間から零れてゆく
yubi to yubi no sukima kara koborete yuku
日々を捕まえて 僅かな優しさでいいから
hibi wo tsukamaete wazuka na yasashisa de ii kara
一つ一つ 灯る明かりは
hitotsu hitotsu tomoru akari wa
言えない悲しみ 温めてくれる
ienai kanashimi atatamete kureru
振り向けばもう 夜を彩る
furimukeba mou yoru wo irodoru
時は素敵な starlight night
toki wa suteki na starlight night
だから何も 急がないで
dakara nanimo isoganai de
立ち止まれば 愛
tachidomareba ai
Ao Lado do Amor
O sol se pondo e a sombra dos prédios se alongando
Observando a onda de pessoas que voltam, como se estivessem apressadas
Se cruzamos, logo esquecemos
Amar é como essa cidade ao entardecer
Ah ― O que eu achava que era certo
Um dia se torna uma ilusão que passa
Entre os dedos, o tempo escorre
Capture os dias, mesmo que seja com um pouco de carinho
Cada luz que acende
Aquece a tristeza que não consigo expressar
Se olhar para trás, já é noite
O tempo é uma linda noite estrelada
Então não se apresse em nada
Se parar, encontrará o amor