Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 699

Kaze No Nemuru Shima

Yuko Miyamura

Letra

Nossa tradução não tem a mesma quantidade de linhas que a versão original, ajude-nos a sincronizar para habilitar todos modos de tradução.

Kaze No Nemuru Shima

Moeru yo ni akai michi
Doko made mo tsudzuku
Hiki shio ni michi bikare
Utagoe wa meguru
The red flame along this path
Burns continually elsewhere.
The song we sing ebbs and flows
Around this path.

Motome tsudzukete ta rakuen
Zawameki ohajikeru karada juu
Nanika ga itsumo afureda shiteru
Atsui suashi ga kakenuketeku
The appeal of this garden of pleasure
Explodes stirings in the body
Forever overflowing past
Hot barefeet.

* ranga ie yo ranga sora o aoge
Ranga yaa du ranga ryoute hiroge
Ranga ie kuu ranga asu o tsukame
Ranga yaa kaze o nemuru shima de
* ranga ie! yo ranga to the bluer sky
Ranga yaa! du ranga the route unfolds
Ranga ie! kuu ranga sieze tomorrow
Ranga yaa! the wind of the island of sleep

Tanabiki nami no kanata
Hateshinai yume o
Samayoi tsumugu chou no hane yori mo tsuyoku
The everlasting dream of
A distant maiden's spirit
Roams strong ,spining like
A feather.

Sagashi tsudzuketeta rakuen
Kotoba mo karada mo koete ima
Nigiri shimeteta chiisana no ase to namida o kaesu
Eien no basho
Seeking this garden of pleasure
Now body language
Tightly grasps the little perspiration from returned tears
Of this place, forever

* repeat
* repeat

Ranga ie yo ranga hitomi korashi
Ranga yaa du ranga mimi o sumase
Ranga ie kuu ranga asu no tame ni
Ranga yaa kaze o nemuru shima de
Ranga ie! yo ranga punishes the eyes
Ranga yaa! du ranga clears the hearing
Ranga ie! kuu ranga for the welfare of tomorrow
Ranga yaa the wind on this island of sleep.

A Ilha do Vento Adormecido

Caminho vermelho que queima
Segue sem fim
Atraído pela maré baixa
A canção ecoa por aqui
A chama vermelha ao longo deste caminho
Queima continuamente em outro lugar.
A canção que cantamos vai e vem
Ao redor deste caminho.

Buscando o paraíso que não acaba
O barulho agita o corpo todo
Algo sempre transborda
Pés descalços quentes correm
O apelo deste jardim de prazer
Explode em sensações no corpo
Transbordando eternamente
Pés quentes.

* Ranga ie yo ranga, olho pro céu
Ranga yaa du ranga, abro os braços
Ranga ie, venha ranga, agarre o amanhã
Ranga yaa, o vento da ilha do sono
* Ranga ie! yo ranga, pro céu azul
Ranga yaa! du ranga, o caminho se desdobra
Ranga ie! venha ranga, agarre o amanhã
Ranga yaa! o vento da ilha do sono

Ondas que se estendem além
Um sonho sem fim
Errante, mais forte que as penas da borboleta
O sonho eterno de
Um espírito distante de donzela
Vaga forte, girando como
Uma pena.

Procurando este paraíso
Palavras e corpo superam o agora
Apertando a pequena gota de suor e lágrimas
Deste lugar, eternamente
Buscando este jardim de prazer
Agora a linguagem corporal
Aperta firmemente o pequeno suor das lágrimas retornadas
Deste lugar, para sempre

* repetir
* repetir

Ranga ie yo ranga, cansa os olhos
Ranga yaa du ranga, afina a audição
Ranga ie, venha ranga, pelo bem do amanhã
Ranga yaa, o vento nesta ilha do sono.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yuko Miyamura e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção