Tokyohatsu Saigo
あついなつの
atsui natsu no
さいしゅうでんしゃまってるえきで
saishuu densha matteru eki de
なんどでも なんどでも
nando demo nando demo
くちづけをする
kuchizuke wo suru
とうきょうはつ
toukyouhatsu
さいしゅうでんしゃ きょうとへむかう
saishuu densha kyouto e mukau
らいしゅうも さらいしゅうも
raishuu mo saraishuu mo
あえるのにさみしくおもう
aeru no ni samishiku omou
えんきょりれんあいとかたにんごとで
enkyori renai to ka taningoto de
まさかこんなふうになるって
masaka konna fuu ni naru tte
ふしぎだけど このほうが
fushigi dakedo kono hou ga
あってるかも
atteru kamo
なまBIIRUをかって
nama BIIRU wo katte
ざっしをにさつほど
zasshi wo nisatsu hodo
HOOMUにはでんしゃが
HOOMU ni wa densha ga
すでにはいってきてる
sude ni haitte kiteru
にちようのよるはみじかい
nichiyou no yoru wa mijikai
あついなつの
atsui natsu no
さいしゅうでんしゃまってるえきは
saishuu densha matteru eki wa
おだやかに じかんだけ
odayaka ni jikan dake
すぎていくのね
sugite iku no ne
とうきょうはつ
toukyouhatsu
さいしゅうでんしゃ きょうとへむかう
saishuu densha kyouto e mukau
いままでも なんかいも
ima made mo nankai mo
みおくったは あなたのこと
miokutta wa anata no koto
りょうしんとかともだちはなんとなく
ryoushin to ka tomodachi wa nantonaku
ひやかしはんぶんでみてる
hiyakashi hanbun de miteru
ふしぎだけど わたしも
fushigi dakedo watashi mo
HIROINきぶん
HIROIN kibun
しゅっぱつのじかんが
shuppatsu no jikan ga
ちかづいてきたみたい
chikazuite kita mitai
はっしゃのBERUがなる
hassha no BERU ga naru
つないだて はなれる
tsunaida te hanareru
もういちど くちづけをする
mou ichido kuchizuke wo suru
LA LA LA LA LA
LA LA LA LA LA
しゅっぱつのじかんが
shuppatsu no jikan ga
ちかづいてきたみたい
chikazuite kita mitai
はっしゃのBERUがなる
hassha no BERU ga naru
つないだて はなれる
tsunaida te hanareru
もういちど くちづけをする
mou ichido kuchizuke wo suru
とびらがしまったら
tobira ga shimattara
えがおでみおくるの
egao de miokuru no
でんしゃがうごいたら
densha ga ugoitara
ちいさくてをふるの
chiisaku te wo furu no
そのほうがまたあえそうだもん
sono hou ga mata aesou da mon
Último Trem de Tóquio
em um caloroso verão
na estação esperando o último trem
vez após vez, vez após vez
nos beijamos
Tóquio, o último trem
indo para Quioto
na próxima semana e na outra também
sinto saudade de te ver
amor à distância e outras coisas
nunca pensei que ficaria assim
é estranho, mas talvez
isso seja o certo...
compro uma cerveja gelada
mais duas revistas
na plataforma o trem
já está chegando
a noite de domingo é curta
em um caloroso verão
na estação esperando o último trem
o tempo passa
calmamente, não é?
Tóquio, o último trem
indo para Quioto
até agora, tantas vezes
me despedi de você
meus pais e amigos
me observam de longe
é estranho, mas eu também
estou me sentindo como uma heroína
o horário de partida
parece que está chegando
o sino do trem toca
nossas mãos se soltam
mais uma vez, nos beijamos
LA LA LA LA LA
o horário de partida
parece que está chegando
o sino do trem toca
nossas mãos se soltam
mais uma vez, nos beijamos
quando a porta se fechar
vou te acenar com um sorriso
quando o trem se mover
vou acenar com a mão pequena
parece que vamos nos encontrar de novo.