Transliteração e tradução geradas automaticamente

Tokyo Bijin
Yuko Nakazawa
Beleza de Tóquio
Tokyo Bijin
belezas de Tóquio
とうきょうびじん
toukyou bijin
as garotas sempre sonhando
おんなのこはいつまでたっても
onna no ko wa itsumade tatte mo
com um sonho leve
あわいゆめをみているの
awai yume wo mite iru no
"não tem nada diferente?"
"かわりありませんか?\"
"kawari arimasen ka?"
me deu vontade de perguntar
たずねたくなりました
tazunetaku narimashita
acho que você está bem, mas...
きっとげんきだと思うけど
kitto genki da to omou kedo
a cidade grande é solitária
とかいはこどくだと
tokai wa kodoku da to
e você disse isso uma vez
あなたがいってたこと
anata ga itteta koto
foi a primeira vez que senti
じっかんしたははじめて
jikkan shita wa hajimete
quando percebi que estava sendo mimada
くどかれたきがつけばあまえてた
kudokareta ki ga tsukeba amaeteta
não podia imaginar que você iria se afastar
まさかあなたがはなれてくなんて
masaka anata ga hanareteku nante
parece que vou me tornar uma "besta" em Tóquio
とうきょうぶすになりそうだわ
toukyou BUSU ni narisou da wa
só com os amigos
ともだちとばかり
tomodachi to bakari
saindo à noite e sonhando
よふかししてゆめをみる
yofukashi shite yume wo miru
quando estou fazendo compras
かいものをしてると
kaimono wo shiteru to
me lembro do que você gosta
あなたのこのみとか
anata no konomi to ka
e parece tão natural
とうぜんのようにおもいだす
touzen no you ni omoidasu
peguei um vídeo emprestado
びでおをかりてきた
BIDEO wo karite kita
só para rir
なるだけわらえるやつ
naru dake waraeru yatsu
mas acabei chorando
なのになみだがでてきた
na no ni namida ga dete kita
no Japão as estações mudam
にほんにはきせつがあるせいか
nihon ni wa kisetsu ga aru seika
a paisagem se enche de cores e eu fico pensando em várias coisas
けしきいろづくたびいろいろおもう
keshiki irozuku tabi iroiro omou
belezas de Tóquio
とうきょうびじん
toukyou bijin
vivendo nessa cidade que me consome
こなれていくとかいでのくらし
konarete yuku tokai de no kurashi
mas eu mesma não mudo
わたしじしんはかわらない
watashi jishin wa kawaranai
parece que vou me tornar uma "besta" em Tóquio
とうきょうぶすになりそうだわ
toukyou BUSU ni narisou da wa
só com os amigos
ともだちとばかり
tomodachi to bakari
saindo à noite e sonhando
よふかししてゆめをみる
yofukashi shite yume wo miru
belezas de Tóquio
とうきょうびじん
toukyou bijin
um brinde ao futuro das garotas
おんなのこのみらいにかんぱい
onna no ko no mirai ni kanpai
sinto que estou me tornando adulta
おとなになったきがしてる
otona ni natta ki ga shiteru



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yuko Nakazawa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: